Если Вам все же удалось пробраться через болотистую местность и попасть в Мортон Мэш, а в простонародье - просто Топь, мы Вас не поздравляем. Вероятно, как и любой другой приезжий, Вы в шоке от унылости и упадка сего города, но ничего, и здесь люди живут. А со временем даже втягиваются! Особенно разнообразило здешнюю жизнь одно событие... А, впрочем, если у Вас есть почтовый ящик, вскоре сами все узнаете.

Новости ADS: Вот и наступило долгожданное "скоро", и новый сезон ADS открыл свои двери! К Вашим услугам свежеиспеченный информационные темы с подробностями о новом сезоне, ссылки на которые можете найти в навигации ниже. Возникшие вопросы можете задать в данной теме.

ADS: «Bloody Mail»

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ADS: «Bloody Mail» » Back to Brighton's Mill_ » Make Me, 16.10.2014


Make Me, 16.10.2014

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

Make Me, 16/10/14
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Похищена женщина, её супругу предъявлено требование выкупа, а ФБР работает на полную мощность. Уже через полчаса после второго звонка похитителей у агента Грэйвс есть зацепка: в последний раз похищенную Кэндис Уолпп видели выходившей из отеля на окраине города, а сейчас там находится неизвестный мужчина, с которым, судя по всему, провела вечер Кэнди. Именно этот мужчина и становится главным подозреваемым в деле. Жаль только, Фрайдей Круз, мирно спящий в кровати, никак не подозревал, что случайное вечернее знакомство на рассвете сделает его целью номер один для Бюро.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Catherine Graves & Friday Cruise; Милфорд, штат Делавэр.

+1

2

»» внешний вид: сверху надета черная кожаная куртка;


– Мне нужно имя мужчины, вернувшегося вчера около полуночи в компании рыжеволосой женщины. – тон агента Грэйвс, предъявленный значок и ее взгляд, преисполненный уверенности в том, что администратор отеля будет готов сделать для нее все, что она пожелает в кратчайшие сроки, по мнению Кэтрин не должен был оставить сотруднику отеля с неброским названием «Hampton Inn Milford» особенного выбора. Однако по его рассеянному взгляду можно было сказать, что соображает он не слишком живо, у Кейт же времени было в обрез, и ей не терпелось добраться до мужчины, проведшего в компании рыжеволосой женщины, известной как Кэндис Уолпп или миссис мэр, предыдущую ночь, тем не менее, вводить в курс дела заторможенного ресепшиониста она не стремилась.
– Обслуживал его не я, а ночной администратор. – пробормотал служащий с бейджиком, на котором значилось «Гэри». Своими словами он заработал взгляд, ясно говорящий: «Мне плевать, если его обслуживал сам президент, просто предоставь мне имя. И поживее». – Но я могу посмотреть, наверное. Подождите минуту, пожалуйста. Я сверюсь с книгой регистрации. – паренек, которому на вид было года двадцать два, может чуть меньше или больше, и который, как предполагала Кэтрин, решил, что высшее учебное заведение не для него, а работа в отеле в таком городке, как Милфорд, итак найдется, принялся щелкать кнопкой мышки и водить глазами по монитору, при это даже не поглядывая на агента Грэйвс, не волнуясь и не проявляя интереса, словно к нему каждый день заходят федералы и требуют информацию о постояльцах. Кэт же, решив, что прерывать мыслительный процесс все же не стоит, терпеливо молчала и делала над собой усилие, чтобы не начать стучать ногтями по поверхности стойки регистрации, женщина переводила взгляд с Гэри на висящие над его головой часы и буквально чувствовала, как драгоценное время утекает у нее сквозь пальцы.
Для Кэтрин этот день начался в Довере, который она планировала покинуть уже к обеду, – тройное убийство было успешно расследовано накануне поздно вечером, а значит ее в штате Делавэр больше ничего не держало, и она могла спокойно возвращаться в Вашингтон, довольная очередным успешно закрытым делом. Впрочем, Кэт не успела свернуть валиком немногочисленную взятую с собой одежду, собрать банные принадлежности и тем более выписаться из отеля, когда из головного офиса Бюро поступило сообщение о похищении женщины в Милфорде, что располагался во всего двадцати милях от агента Грэйвс.
Название городка женщине не говорило ровным счетом ничего, впрочем, еще одиннадцать дней назад ее ноги не было и в Довере, да и не приходилось привередничать, поэтому Кейт, закончив упаковку вещей и застегнув чемодан, спустилась вниз, откуда на своей машине двинулась в сторону пункта назначения, раздумывая над тем, что благодаря работе в ФБР она так повидает всю страну, пускай, и видела она в основном места преступление, полицейские участки и офисы судмедэкспертов, размышляла она и над тем, что кто-то в городке с населением в десять в небольшим тысяч оказался настолько примечательным, что его супругу похитили.
Имя похищенной особы, как выяснилось по прибытию в милфордское управление шерифа, было Кэндис Уолпп, и первой мыслью Кэтрин было то, что родители будущей миссис Уолпп мечтали отправить ее или в стриптизерши, или в проститутки – иначе зачем было давать ей такое имя? Сомнительной работой, впрочем, женщина на занималась, да и в принципе никогда не работала, поскольку во время стажировки на последнем курсе познакомилась с достаточно успешным и обеспеченным человеком, чтобы не думать о том, как распланировать свои доходы так, чтобы позволить себе пару туфель от Кристиана Лабутена. Словом, портрет в голове специального агента вырисовывался не самый радужный, но она старалась не осуждать женщин, которые предпочли состоятельного мужа подъему в семь утра, кофе на бегу из пластикового стаканчика и вечно чем-то недовольного босса. К тому же Грэйвс в некоторые моменты, когда, к примеру, вместо возвращения в Вашингтон ей нужно было ехать в Милфорд, чтобы расследовать похищение, а в такого рода преступлениях каждая минута была на вес золота, спрашивала у самой себе, где ее шейх, и почему она решила быть сильной и независимой женщиной.
С момента похищения миссис Уолпп прошло уже три с половиной часа, а Кэтрин не понаслышке знала, что первые двадцать четыре часа в случае с похищениями являются критическими – по их истечению шансы найти жертву живой и невредимой, да и найти вовсе, уменьшаются в несколько раз. Но по крайней мере похититель контактировал с супругом похищенной и выдвигали свои требования, однако что было странно даже после двух звонков никаких четких требований похититель так и не выдвинул, просто предупредил, чтобы мэр Уолпп был готов получить указаний.
– Его зовут Чарльз Фэйрбэнкс. Он в номере тринадцать, Вам выдать ключ? – выкладывание пазла под названием «Похищение миссис Уолпп» было прервано по-прежнему безмятежным голосом сотрудника отеля. Кейт пришлось сдержать порыв сказать администратору, что нет, она при необходимости сама дверь выбьет, ведь именно этому их в Академии ФБР и учили. Будь с ней ее напарник агент Сэлинджер, она бы предложила ему это почетное задание, но он вынужден был взять отпуск по семейным обстоятельствам, в связи с чем Грэйвс и оказалась в Милфорде, штат Делавэр, в одиночестве, не считая, разумеется, сотрудников управления шерифа, которые усиленно работали над тем, кто и зачем мог похитить Кэндис Уолпп, ведь мэр может и был первым парнем на деревне под названием Милфорд, однако он все же управлял городком с население в десять тысяч человек, и его состояние позволяло уютные особнячок с тремя спальнями, но не более того. Кейт ничего не имела против усиленных умственных процессов со стороны местного органа охраны порядка, пока она сама проверяла полученную чуть раннее зацепку – в управление заявилась старушка, по виду которой можно предположить, что она застала те времена, когда автомобиль был сродни чуду, и заявила, что видела миссис Уолпп, выходящей парой часами ранее из отеля. Старушка, разумеется, добавила, что похищенная там непременно наставляла рога своему мужу, что и правда подтвердилось посредством одного звонка в Hampton Inn Milford.  Ее сопровождал мужчина, который и заплатил за номер, из чего следовал логичный вывод, а не был ли он причастен к похищению.
Честно говоря, Кейт сомневалась в том, что потенциальный похититель останется в месте, где любой страж правопорядка в силах его отыскать, но предпочитала не следовать логике, поскольку у преступников она зачастую отсутствовала.
– Благодаря за содействие. Отчизна Вас не забудет. – усмехнувшись собственным словам, женщина забрала ключ со стойки и направилась на второй этаж по лестнице, где и располагался нужный ей номер. По дороге Кэт оглядывала убранство отеля, которому, конечно, было далеко до Four Seasons, однако ему было далеко и до придорожных мотелей, в который номер позволить себе мог любой дальнобойщик. Убранство Hampton Inn Milford не было пестрым и кричащим, скорее наоборот весьма скромным, однако окружающая атмосфера свидетельствовала о добротности и поддерживаемой чистоте. Нужный номер нашелся быстро, Кейт потратила несколько минут над раздумьями о том, как лучше разыграть карты – стоит ли идти напролом и начинать с обвинений или все же лучше, памятуя о том, что этот Фэйрбэнкс может оказаться абсолютно невиновен, быть более вежливой и тактичной. Грэйвс решила последовать напутствию полученному от своего коллеги в те времена, когда еще не помышляла о работе в Бюро, и сначала быть деликатной.
Разобравшись с планом действий, Грэйвс постучала в дверь, убирая на ходу ключ от нее в карман куртки – не нужно же демонстрировать тот факт, что она бы итак преспокойно зашла внутрь.
– Доброе утро, мистер Фэйрбэнкс. – поприветствовала Кейт мужчину, при этом подавляя в себе желание поинтересоваться, а не вымышленным именем представился ли он – если он действительно похититель, то зачем ему светиться? – Агент Грэйвс, ФБР. – сообщила Грэйвс тоном, в котором угадывались нотки радости – как же она любила эту фразу, как и демонстрацию значка.
– Не будете возражать, если мы перекинемся парой слов? – Кэт внимательно рассматривала мужчину, отгородившись на секунду от вероятности того, что он был причастен к похищению супруги мэра, и просто пыталась составить его психологический портрет. Еще на факультете психиатрии ей не раз говорили, что детали вроде опрятности одежды, предпочитаемой гаммы цветов и осанки говорят о человеке больше, нежели его досье.
– Речь пойдет о миссис Уолпп. – Кэтрин, памятуя о презумпции невиновности, пока не спешила с выводами, допуская мысль о том, что мужчина, проведший ночь с похищенной, мог попросту оказаться не в то время и не в том месте.

+1

3

На самом деле, Фрайдей не думал, что когда-либо ещё увидит Сиси. Как и не думал, что это её настоящее имя, во всяком случае, рассчитывал на это, так как имя звучало немного вульгарно. Впрочем, ещё вчера вечером он не думал, что окажется в этом городе. Фрайдей направлялся из Пенсильвании в Виргинию, не планируя особо задерживаться в Делавэре, где не видел для себя ничего интересного. Но тормоза машины его друга, которую он одолжил ради этой конкретной поездки, вышли из строя и пришлось медленно катить транспорт до СТО, потому что "без тормозов", может, отличное название для какого-нибудь боевика из серии книг о неком бравом герое, но вот для путешествия по стране, транспорт должен быть надёжным.
Так машина оказалась в ремонте, а Фрай в этом мотеле, где сейчас стоял под душем, вспоминая своё вчерашнее решение пойти перекусить в любом ближайшем заведении, где подают еду. Вчерашний администратор, который его и поселил в этом отеле, сообщил, что неподалёку есть бар и там ночью работает кухня. Будь Фрай параноиком он бы, конечно, не стал идти в то место, о котором хотя бы один человек будет знать, что его стоит искать там, но Круз планировал балансировать на грани адекватности (ограничившись лишь, покуда закон этого не запрещал, тем, что назвал вместо своего имени, бывшего вице-президента республиканца, в честь которого был назван город на Аляске, где Фрайдею довелось побывать), а потому без каких-либо проблем направился в бар, не догадываясь, что проблемы начнутся позже.
Фрайдей никогда не выступал агитатором за отношения (назовём это так) на одну ночь, однако и борцом на страже моральности общества он не являлся, так что, когда симпатичная рыжеволосая женщина начала проявлять в его сторону знаки внимания, Круз не сплоховал и спустя порцию алкоголя для каждого, они с Сиси пришли в отель. Несколько часов были проведены просто отлично и тут уж жалеть ни о чем Фраю не пришлось. Его спутница, правда, решила уйти практически на рассвете (стоит учесть, что в Делавэре в середине октября светает не так уж и рано), пообещав тем не менее вернуться через пару часов вместе с кофе и завтраком. Не сказать, чтобы Фрайдей ей поверил, считая, что они оба понимают: сегодняшнее - это и всё, что у них есть и будет. Но, если девушка хотела ещё небольшого продолжения после завтрака, ничего против Фрай не имел. Тем не менее, он честно предупредил даму, что в десять утра ему забирать машину из ремонта, и задерживаться дольше в Милфорде он не будет. Сиси заверила, что вернётся даже раньше и у них останется ещё куча времени и на завтрак, и вообще.
Как только двери за женщиной закрылись, Фрай заснул и открыл глаза, когда солнце светило уже довольно ярко, а на часах было девять двадцать. Ожидаемо, ночная гостья не вернулась, поэтому Круз отправился в душ, планируя привести себя в порядок и заскочить перед СТО позавтракать в кафе, которое он видел вчера по дороге к бару. Ночью оно не работало, но вывеска гласила, что с семи утра в этом месте подают блинчики, яйца, бекон и много кофе, так что, Фрая всё устраивало.
Он успел просушить волосы на голове полотенцем и надеть штаны, когда услышал шаги в коридоре. Пара явно женских ножек направлялась в сторону его номера, и Круз даже задумался о том, не задержаться ли ему ещё на часик в этом городе, если Сиси всё же принесёт завтрак, но шаги были чуть тяжелее лёгких и беззаботных постукивания шпильки недавней знакомой. Хотя, зная женщин, Фрайдей не удивился бы, если Сиси потратила эти несколько часов на то, чтобы сменить наряд, а то и прическу. В двери постучали и Круз направился открывать. Он не ждал особых подвохов от судьбы, не больше, чем стоило бы, поэтому спрашивать "кто", смотреть в глазок (этого Фрай в принципе делать не любил) или нацеплять сначала цепочку на двери Фрайдей не стал. Конечно, в коридоре могла оказаться не Сиси, но, если на ступеньках не группируется десяток солдатов отряда "Дельта", то он вполне справится с нежданным гостем. Хотя, для приёма нежданного гостя, стоило бы надеть рубашку, но замедлять ход Круз не стал. И стоявшей за дверью женщине немного удивился. Она однозначно не была той, с кем он провёл сегодняшнюю ночь, даже, если предположить, что дама решила кардинально сменить стиль. Дело было не столько в одежде, сколько в целостном образе. И сейчас образ гостьи сообщал о том, что она работает в системе. Ещё до того, как женщина представилась, Круз пришел к выводу, что она скорее всего из ФБР, возможно, УБН, но на федералов в своём мысленном тотализаторе Фрайдей ставил больше. Он чуть порадовался собственному выигрышу, пока не решил, что не такая уж это и победа, раз агент ФБР заявилась к нему на порог. Конечно, она могла спутать номер, но Грэйвс обратилась к нему по имени (хорошо, не по его имени, но по тому, которым Круз назвался), а потому шансы на то, что она ошиблась уменьшаются.
- Доброе. Только Фэрбенкс, британского происхождения фамилия, - в самом Фрайдея от британца было не больше, чем в любом другом американце, наследнике заполонивших страну колониалистов, но занудства явно больше, ведь половина жителей Америки произносила слова так, как им бог на душу положит, чего стоит упорство жителей Техаса называть Хьюстон Хаустоном, - как город на Аляске.
Фрайдей некоторое время после этого молча слушал женщину, потом потратил пару секунд на то, чтобы изучить её значок. Не так много времени прошло с тех пор, как Круз сотрудничал с агентами ФБР по работе, так что, как выглядит документ он представлял себе вполне четко. Разве что, за два года правительство вдруг решило реформировать внешний вид, но в это Фрай не верил. Скорее пройдёт ещё сотня лет, прежде чем согласуют новый формат.
- Боюсь, бросаться словами Вам придётся в одиночестве. Понятия не имею, кто такая миссис Уолпп, - Круз пожал плечами, решив, что никаких неприятностей от того, что он не знает, кто интересен агенту Грэйвс, он не получит. Представитель бюро крайне внимательно его рассматривала и Фрайдей терзался выбором, захлопнуть ли двери перед её носом или надеть на себя рубашку. В конце концов, Круз решил, что ничего плохого от продолжения диалога не будет. То есть, ему не слишком хотелось общаться или как-то оттягивать поход за машиной, но что-то подсказывало, что Сиси могла оказаться женой некого мистера Уолппа и именно о ней сейчас спрашивает агент. Впрочем, на деле же в жизни Круза в последнее время просто не происходило ничего достаточно интригующего, поэтому встреча с федерами, хоть и редко сулила что-то хорошее, но вносила некое разнообразие в его жизнь. Поэтому отсылать агента на все четыре стороны Фрайдей не стал, он прошел вглубь комнаты, оставляя Грэйвс возможность проследовать за ним. Круз поднял рубашку со стула и принялся её надевать, прикрывая той несколько шрамов - последствий удачных и не очень операций, проведённых за время службы в армии.
- Через полчаса мне нужно быть в другом месте, - сказал Фрай, застёгивая пуговицы на рубашке. Он не планировал делиться с федеральным служащим более конкретными своими планами, да и вообще собирался ещё до одиннадцати покинуть пределы Милфорда. - Поэтому, если моё незнание данной миссис не мешает нашей беседе, то не стоит её растягивать. В ином же случае - хорошего дня, агент Грэйвс, - уже полностью одетый Фрайдей перевёл взгляд на агента ФБР, ожидая её дальнейших действий.
Круз обвёл взглядом комнату, замечая выглядывающий из-под кровати ремешок женской сумочки. Не сложное напряжение памяти помогло сообразить, что Сиси оставила здесь свой ридикюль, а насколько Фрай знал женщин, получалось, что она действительно планировала вернуться. Что же, хочется верить, что она не закатит сцену, требуя объяснений, почему с Крузом в одном номере теперь другая женщина.

0

4

Кэтрин задумывается, а не ждал ли часом постоялец номера тринадцать возвращения своей спутницы, ведь едва ли он решил встретить агента ФБР без рубашки, соответственно, в этом случае возникает резонный вопрос, как он мог ждать Кэндис Уолпп, если сам же и организовал ее похищение или по крайней мере был к нему причастен. Впрочем, Грэйвс не сочла отсутствие элемента одежды на Фэрбенксе достаточным доводом для того, чтобы развернуться и уйти, позволив ему тем самым заняться своими делами, к тому же он в любом случае был последним, кто, как было установлено копами, видел первую леди Милфорда живой и невредимой. Темноволосая тем не менее сделала мысленную отметку о том, что Фэрбенкс явно регулярно тренируется, чтобы иметь такой пресс, впрочем, она не его кубики на животе пришла разглядывать, а выполнять свои прямые обязанности.
– Хоть Фервекс. – пробормотала себе под нос Кэтрин. Впрочем, учитывая тишину, присущую утру и небольшим отелям в крохотных городках, вероятнее всего мужчина ее прекрасно слышал. Чувство вины за то, что она могла задеть струны души Фэрбенкса, темноволосая, понятное дело, не испытывала, ее куда больше волновал тот факт, что она так и не успела позавтракать, а кофе она взяла на заправке, и качества он был соответственного, так что настроение у нее было испорчено.
Агент Грэйвс никак не отреагировала на слова о британском происхождении фамилии, хоть и заметила отсутствие британского акцента у своего собеседника, но Америка была страной иммигрантов, так что велика вероятность, что или родители, или бабушка с дедушкой Фэрбенкса предпочли быть не королевскими подданными, а жителями президентской республики, в связи с чем и махнули через Атлантический океан.
– Боюсь, мистер Фэрбенкс, Вам придется задержаться, хоть я и приложу все усилия, чтобы мы управились побыстрее. – правда, сделает она это не из желания поскорее отпустить своего собеседника на все четыре стороны, а из желания поскорее закрыть дело с похищением супруги мэра. На данный момент у них было преимущество – с момента исчезновения миссис Уолпп прошло несколько часов от силы, а значит шансы вернуть женщину живой и невредимой были высоки, но как только отметка зайдет за двадцать четыре часа их шансы снизятся в несколько раз, чего агент Грэйвс, конечно же, допускать не хотела. Она в принципе не любила дела, связанные с пропажей людей, по той простой причине, что слишком многое в случае с похищениями шло не так, если вообще не все, и даже положительный исход таковым можно было назвать с натяжкой – и у жертв, и у их близких зачастую оставались психологические травмы чуть ли не на всю жизнь.
– Вы уверены, что имя Кэндис Уолпп Вам ни о чем не говорит? Рыжеволосая, лет под тридцать, замужем за местным мэром. – Кейт не любила людей, который притворяются идиотами и тем самым делают идиотку из нее. Она ведь удостоверилась у портье, что миссис Уолпп прибыла в Hampton Inn Milford в сопровождении мужчины, представившимся Чарльзом Фэрбенксом, остановившемся именно в этом номере. – По-прежнему уверены, что Вы с ней не знакомы? – Кэт нашла на телефоне фотографию первой леди Милфорда, заботливо скинутую сотрудниками управления шерифа. Она внимательно следила за выражением лица Чарльза, дабы заметить любое изменение в нем, хоть и в том случае, если он действительно являлся преступником, то мужчина должен был хорошо владеть собственной мимикой, иначе он уже давно себя раскрыл и получил билет до ближайшей тюрьмы. Ей по-хорошему нужно было поскорее заканчивать этот разговор и отвезти своего нового знакомого в управление шерифа, где у него возьмут отпечатки пальцев, и впоследствии запустят поиск по базам данных, и если он хоть Starbucks ограбил, хоть впредь промышлял похищением людей, система его в любом случае найдет. Боже, благослови современные технологии – они неимоверно облегчали жить и Кейт, и всем сотрудникам правоохранительных органов. Она даже боялась представить то, как жилось копам в странах третьего мира – как-то ей приходилось отправлять запрос в Кот-д’Ивуар, дабы выяснить является ли глава преступной группировки выходцем из этой страны, да и вообще кем он является, поскольку у Бюро были лишь отпечатки пальцев, и местным полицейским пришлось вручную сканировать отпечатки пальцев потенциальных подозреваемых и отправлять их ФБР. Впрочем, Грэйвс была благодарна за то, что они вообще пошли навстречу американскому правительству.
Темноволосая окинула гостиничный номер бесстрастным взором, отмечая про себя, что это была совершенно стандартная комната, выполненная в светлых, приятных глазу тонах, с двуспальной кроватью, тумбочками по бокам, двумя креслами и столиком между ними и телевизором, явно уступавшем современным плазмам, что висели в отеле Waldorf Astoria, впрочем, и Милфорд уступал во многом, если не во всем, Нью-Йорку. Она уже была готова вернуться к общению с Фэрбенксом, когда ее взор привлек явно выбивающийся из обстановки предмет, а именно ремешок, по всей видимости, сумки, что выглядывал из-под кровати. Если только предмет не был забыт предыдущим постояльцем, а даже если бы он был забыт, местный обслуживающий персонал, несмотря на то, что отель не принадлежал к сети Hilton, должен был прибрать помещение, так что сумка скорее всего принадлежала или Фэрбенксу или похищенной Уолпп.
– Не подскажите, у Вас с собой был или есть какой-то багаж? Или эта сумка принадлежит кому-то, кто составлял Вам компанию? – Кэтрин перевела взгляд, в котором на секунду при виде ремешка мелькнул интерес, на подозреваемого. Он и до этого не мог отнекиваться от того, что он знает Кэндис Уолпп, теперь же улики говорили против него еще в большей степени, ведь мало какая женщина покидает гостиничный номер без своей сумочки, тем более та, которая, насколько могла судить Кэт по фотографиям и отзывам местных жителей была хороша собой и за собой тщательно следила. – И не будете возражать, если я достану сумку из-под Вашей кровати? – на всякий случай уточнила Грэйвс, тем временем доставая латексные перчатки, благоразумно припрятанные в кармане ее куртки, и делая пару шагов к кровати. Разумеется, она была столь вежлива и обходительна вовсе не потому что настоятельное «нет» мистера Фэрбенкса что-то изменит, хоть и физическая сила явно была на его стороне на тот случай, если он решит воспользоваться возможностью и дать деру из гостиничного номера.

+1

5

But what I do have are a very particular set of skills, skills I have acquired over a very long career.
Skills that make me a nightmare for people like you [q]

С каждым новым словом агента Грэйвс Круз менял оценку своим шансам на то, чтобы успеть забрать автомобиль друга и двинуться в путь ещё до обеда. И каждый раз цифра становилась всё меньше, так что, к тому моменту, как Фрайдей смотрел на фото Сиси, он уже точно знал, что влип по уши. Агент ФБР расспрашивает про жену мэра в мелком городишке на загвоздках Штатов. С момента, когда он в последний раз видел Сиси, прошло не так много времени, значит, навряд ли они бы успели вызвать агента в связи с маньяком; до границы штатов далеко, а на международного преступника Сиси совсем похожа не была, значит, остаётся из наиболее реалистичных лишь один вариант.
Фрайдей ещё раз задумался о своих перспективах, но в конечном итоге пришел к выводу, что правду о том, что касалось его ночной спутницы, ему лучше рассказать самому и сейчас. Во-первых, портье внизу вероятней всего уже сообщил агенту, что видел Сиси и Круза вместе, в баре также достаточно свидетелей того, что они проводили вчерашний вечер вместе, а после вышли из заведения под ручку. Он в этом городе новый и вполне вероятно, что последний, кто видел миссис мэр (вот так повезло с избранницей!), а значит, если Круз будет молчать, то, помимо проблем для себя (от коих бы Фрай вполне оперативно мог избавиться), мужчина вставит ещё и палки в колёса расследования агента, а сейчас дорога каждая минута.
- Как давно похитители вышли на связи? - спросил Фрайдей, когда агент Грэйвс уже наклонялась к сумке, которая, как знал Круз, принадлежала рыжеволосой миссис мэр. Фрай не стал дожидаться, пока агент заинтересовано отвлечется от улики и обратит на него удивленный взгляд (хотя, конечно, профессионализм агента может и не позволить ей выказать удивление, впрочем, сейчас это не было особенно важным). Круз отошел к небольшому креслу у окна и устроился в нём, дабы во время продолжения их разговора достаточно убедить Грэйвс, что убегать или оказывать какое-либо сопротивление он не собирается. Фрайдей вжался в кресло и сложил руки на коленях, сцепив пальцы в замок.
- Она представилась Сиси. Думаю, это может сойти за производное от Кэндис? - задумчиво произнёс Фрайдей, попутно с рассказом обдумывая всё, что он знает в отношении этого дела, - мы познакомились вчера в местном баре. Естественно, о том, кто её супруг и что он вообще у неё есть, Сиси не распространялась. Хотя, я и не спрашивал, - Круз не чувствовал себя виноватцем или разлучником в данной ситуации. Когда взрослые люди по обоюдному согласию оказываются в одной кровати, глупо винить в произошедшем кого-либо, тем более, кого-то одного. Агент Грэйвс, если и считала иначе, то виду не подала, поэтому Фрай продолжил рассказ, - ночью мы пришли в мой номер, а ушла она без пары минут шесть. Сказала, что вернётся, но... - Круз на миг замолчал обдумывая следующее предложение, - это показалось мне одним из тех обещаний, что дают люди по утрам в подобных ситуациях, не очень правдоподобным. Но теперь, с учетом оставленной здесь сумочки, весьма похоже, что она собиралась вернуться.
Со стороны агента Грэйвс всё могло выглядеть иначе, но Круз знал наверняка, что даму он не похищал, а значит, рано или поздно улики выведут их на виновных. Фрайдей, уволившись из армии, не планировал больше заниматься ни какими расследованиями, но когда барышню крадут прямо из твоей кровати.. В общем, хочешь - не хочешь, а делом придётся заняться.
- Портье видел, как она выходила утром? - если бы видел это могло облегчить жизнь Крузу хоть ненадолго. Любой свидетель здесь будет полезен (в конце-концов узнала же агент как-то о том, где искать Круза). Хотя, ничего не мешало Фраю незаметно выскользнуть вслед за Сиси. Размеры мужчины не были маленькими, но на первом этаже есть пожарный выход, который никак не просматривается со стойки администратора.
Крузу хотелось встать и подойти к агенту, изучающей сумочку, но он по прежнему решил не делать резких движений и не вызывать у служителя охраны правопорядка желание доставать оружие, четко просматривающееся под кожаной курточкой. Чуть позже, Фрай не сомневался, он сможет узнать, что интересного было в сумке, да и, похитили Кэндис уже после того, как она оставили ридикюль, а значит, прямые улики навряд ли будут обнаружены в сумке.
- Так что насчет похитителей? Выдвинули требования или пока был только первый звонок, сообщающий о намерениях и "не звоните в полицию". Впрочем, кажется, последний пункт мистер мэр благоразумно решил не выполнять, - Фрайдей никогда не понимал, как можно было в случаях с похищением считать, что обращение в правоохранительные органы сделает всё лишь хуже. Ты уже в дерьмовой ситуации, в которой не знаешь, как себя вести, так зачем усугублять всё ещё сильнее, не привлекая к делу профессионалов? Шансы, что похищенный человек вернётся к тебе целым и невредимым по окончанию сделки, один из тридцати, с помощью федералов свои перспективыих можно поднять до пяти-семи из тридцати.
Во время службы в военной полиции лично Крузу не доводилось иметь дело с похищениями. Самих солдат, хоть и часто берут в заложники, но в ходе военных действий это не подпадало под компетенцию Фрайдея, а вот, когда военный похищает кого-то на гражданке... такого на памяти Фрая не было. Однако, пускай Круз не мог похвастаться опытом конкретно в этом вопросе, но "particular set of skills" за годы работы он приобрёл, а потому в полезности своей был уверен, да и дело стало личным, так что, отступать Круз не будет.
Фрайдей взглянул на часы и на пару секунд, во всяком случае, пока Грэйвс не закончит осмотр сумочки и не примет какое-нибудь решение, прикрыл глаза. Ему нужно было подумать, вспомнить вчерашний вечер и всё, что казалось подозрительным в баре. Похищения с бухты-барахты не организовывают, кто-то должен был постоянно следить за Сиси, разве что, конечно, он был уверен, что она сегодня без нескольких минут шесть будет выходить из этого отеля. Но, какой бы ветреной барышней, Кэндис не была, не могла же она регулярно проводить ночи в Hampton Inn Milford, сомнительно, чтобы это было в традициях у мэрских жён в Милфорде. Соответственно, кто-то присматривал за миссис Уолпп, а Фрай не обратил на это вчера внимание. Shame on you, экс-майор Круз, так бахвалящийся своей внимательностью к деталям.
- Здесь Вы ничего не найдёте, - злость (в первую очередь на самого себя) начала просыпаться в Фрайдее, - нужно допросить её мужа. Кто мог точить зубы на мэра этого захолустья? Хотя, станет ясно, когда вы расскажите мне, выдвигали ли похитители требования, и что именно им нужно от горе-супруга.
Круз хотел уже было подорваться с кресла, но усилием воли сумел удержать себя в той же позиции, в которой и находился до этого. Излишне нервировать агента причин не было, пускай и как сильно Фрайдея теперь напрягало бездействие. - Так что, агент Грэйвс, Ваши дальнейшие действия? В этом номере вы вряд ли сумеете найти что-то полезней уже того, что увидели. Разве что, Вас привлечёт моя зубная щетка, но и её я выбросил в урну. Качество щёток нынче не то, - Фрай развёл руками и вновь заключил пальцы в замок, выжидающе глядя на симпатичного агента, принимающего решение. Если уж ему и приходится пока ждать (сорвись он с кресла и побеги расследовать похищение, агент Грэйвс и вся шерифская свора вместо того, чтобы искать реальных преступников, примется гоняться за ним, а у Сиси испарятся жизненно важные часы), то можно отвлекаться осмотром прекрасно сложенного федерального агента, надевающего такие тоненькие рубашки на работу.

+1

6

– Сорок с небольшим минут назад. – сообщила Кэтрин, предварительно сверившись с наручными часами. Она не стала отпускать шутки на тему того, что это Чарльзу виднее, когда именно похитители связывались с мэром этого чудного городка, справедливо рассудив, что пока ее собеседник подозреваемый и вполне может оказаться полезным свидетелем (к примеру, вчера приметил, что его спутницей был заинтересован не только он сам).
Грэйвс, признаться, почувствовала себя несколько уверенней от того, что Фэрбенкс присел на кресло, тем самым давая ей понять, что сбегать не собирается. Присев на корточки около кровати, Кейт достала сумку похищенной и принялась перебирать ее содержимое, впрочем, ничего интересного в ней не нашлось, а нашелся весьма стандартный женский набор в виде блеска для губ, пудреницы с зеркальцем, ключей, помятых чеков за кофе и других не слишком интересных мелочей. Ежедневника среди имущества Кэндис не нашлось, как и мобильного телефона, но отсутствие первого можно было списать на то, что у Уолпп он слишком большой для такой сумочки или что она вовсе его не ведет, а отсутствие второго на то, что женщина прихватила его с собой, что скорее всего так и было.
– Некоторые считают, что Кики и Тринни служат сокращениями имени Кэтрин, так что вполне возможно. – пожимает плечами темноволосая и раскрывает пудреницу, дабы удостовериться в том, что в ней не спрятан микрочип или бумажка с телефоном очередного любовника миссис Уолпп. Разумеется, шансы найти контакты какого-нибудь мужчины (хотя может и женщины, кто знает предпочтения первой леди Милфорда?) куда более вероятны, так как едва ли Кэндис замешена в чем-то нелегальном. Кейт предпочитала делать свою работу на совесть, поэтому разочарования от того, что коробочка для пудры оказалась всего лишь коробочкой для пудры, ее не расстроило. – Видимо, Вы смогли ее чем-то заинтересовать. – с усмешкой отметила Кэт, окинув беглым взглядом своего нового знакомого, прикидывая то, насколько были высоки шансы того, что он являлся тем человеком, который спланировал похищение или был как-то в нем задействован. Некоторые факты говорили за него, а некоторые наоборот против, однако мужчина был вполне честен и открыт относительно своих передвижений накануне ночью, а сотрудники отеля это подтверждали, но списывать кандидатуру Чарльза Фэрбенкса со счетов женщина все же не спешила.
– Не подскажите название бара? – Кэтрин тем временем прикидывала стоит ли посылать в питейное заведение помощников шерифа или же лучше самой туда отправиться, пускай, это и займет время, которое в данной ситуации было на вес золота, а ей всего лишь нужно было узнать от сотрудников бара действительно ли Фэрбенкс и Уолпп познакомились именно там, да и не заметили ли они настоятельного интереса со стороны мужчины или чего другого подозрительного.
– Портье нет, но местная жительница, – «местная сплетница». – Видела миссис Уолпп, покидающей отель как раз в шесть утра в полнейшем одиночестве. – тот факт, что время ухода Кэндис, указанное Чарльзом и свидетельницей сходилось, определенно, говорило в его пользу, как и тот факт, что по словам Виолетты Роудс (той самой вездесущей старушенции) Кэндис покинула Hampton Inn Milford в одиночестве, а женщина специально выждала несколько минут, чтобы удостовериться в том, что миссис мэр спит с местным шерифом (она доверительно поведала о своих подозрения всему управлению). С одной стороны, агент Грэйвс была благодарна за столь любопытных и вездесущих свидетелей, с другой стороны, эти свидетели слишком много говорили и любили высказать свое мнение на тему того, что на роль первой леди города есть и куда более достойные кандидатуры, а Кэндис не ценит ни своего мужа, ни этот городок, пускай, и ее муж говорил обратное.
– Никаких четких требований на данном этапе переговоров выдвинуто не было. – Кэтрин не стала добавлять, что мэру поступило уже целых два звонка, но при этом никакой информации о намерении преступников получить не удалось, так как они обходились общими фразами о том, что Уолпп должен делать все так, как они скажут, иначе его супруге не увидеть следующего рассвета, и что он должен быть готов. Признаться, в этом деле было много пунктов, которые вызывали у агента сомнения и вопросы, к примеру, что может быть настолько примечательного в мэра Милфорда, чтобы похищать кого-то и его близких? На данный момент она отправила запрос и на мистера Уолппа, и на миссис Уолпп, дабы ее коллеги в Бюро удостоверились в том, что ни у одного из них не было никаких темных пятен в прошлом. Кэт ставила на то, что произошедшее было как-то связано с прошлым мэра, поскольку его финансы позволяли выплатить выкуп в несколько десятков тысяч долларов, возможно, сотен, если он продаст движимость и недвижимость, что в любом случае не являлось настолько крупной суммой, дабы планировать и осуществлять чье-то похищение. Впрочем, Грэйвс знала, что убивали и ради двух миллионов долларов, и ради двадцати – все зависит от степени нужды.
– Мистер Уолпп утверждает, что и ума приложить не может, кто пожелал зла ему или его супруге. Впрочем, скажу Вам о секрету, что обычно каждый второй и ума приложить не может, что кто-то пожелал ему зла. – несколько уставшим голосом говорит Кэтрин, застегнув сумочку Кэндис и сняв с себя перчатки. Но несмотря на усталость Грэйвс испытывает раздражение от того, что она по сути теряет время, пускай, она и считала, что Фэрбенкс на данный момент был их лучшей зацепкой, так как даже не являйся он членом команды похитителей, то что-то он вчера мог приметить.
– Звучит так, словно Вы хотите помочь мне с расследованием. – с несколько удивленным выражением лица замечает темноволосая. Она и правда порядком озадачена тому, какие вопросы ей задает Фэрбенкс – вопросы по существу, словно он знает, что делать в подобных ситуациях, словно ему не все равно на дальнейшую судьбу. Кэтрин ни в коем случае не считала мужчину бесчувственным, но она предполагала, что секс на одну ночь обычно одной ночью и заканчивается, и большая часть людей в подобных ситуациях хочет поскорее избавиться от необходимости общаться со служителями правопорядка и убраться восвояси, что, к слову, Чарльз вроде как и хотел сделать. – Хотя помнится, Вам нужно было быть в другом месте через полчаса. – Грэйвс еще раз обводит взглядом гостиничный номер и заглядывает в ванную комнату, осматривая и ее внимательным взором, отмечая в урне упомянутую зубную щетку. – Вы уже никуда не спешите? – интересуется она таким тоном, словно вовсе и не собиралась отвезти его в участок, дабы снять отпечатки пальцев и официально допросить.
– Мои действия заключаются в том, чтобы сопроводить Вас в управление шерифа, по дороге Вы как раз сможете мне поведать о том, чем зарабатываете на жизнь и всегда ли у Вас похищения вызывают такой живой интерес или Вы просто любите почитывать Агату Кристи вечерами и представлять себя на месте Эркюля Пуаро. – если Кэт попросили бы назвать человека, который был полной внешней противоположностью знаменитого бельгийского детектива, то вероятнее всего она назвала бы встреченного сегодня Чарльза Фэрбенкса – она достаточно увидела, пока он не надел рубашку, чтобы понять, что же в мужчине могло привлечь миссис Уолпп.

+1

7

Было вполне логично, что агенту ФБР и шерифу повезло со свидетелем, ведь иначе они намучились бы в попытках отыскать концы передвижений Кэндис и вряд ли вышли на этот отель так быстро. Сорок минут. Да это в какой-то мере рекорд. К примеру, в Нью-Йорке вы за это время даже такси не поймаете - не то, чтобы явиться обыскивать номер, где ночевала жертва похищения. Хотя, обыск подходил к концу, Фрайдей обдумывал слова Кэтрин, которую судя по её тону, не стоило называть Кики или Тринни, и не сказать, чтобы у Круза было такое желание раньше.
Мысленно Фрай обмозговывал, что ему следовало бы поговорить со свидетельницей. В какую сторону направилась Сиси? Шел ли кто-то за ней? Как давно неизвестной нравится подсматривать за людьми? Впрочем, ладно, люди, чьё любопытство могло не то, что кошку сгубить, но и даже целого слона, всегда нравились Крузу, когда дело доходило до работы. Никто не получает удовольствие, когда лезут в его дела, но, если ищешь пропавшего человека, если идёшь по следам преступника, то тут как никогда нужны бравые самаритяне, готовые горы свернуть лишь бы узнать, чем там сосед занимается и что это за странный шум у дороги. Фрайдей не думал, что Кэтрин (или кто допрашивал местную, видевшую утром Кэндис) плохо выполнили свою работу и забыли что-то спросить, но он давно выучил простую истину: хочешь быть уверен в том, что задача выполнена хорошо, выполни её сам. Он мог доверять своей команде, а вот ребятам из местного управления шерифа пока поводов особо верить не было. Как и им Крузу, так что, мужчину совсем не привлекала перспектива кататься в гости к шерифу. Сомнительно, что он войдёт в участок, пребывая на позиции свидетеля или "неоценимой помощи", скорее уж Фрайдею будут впаивать подозреваемого. Какая непростительная трата времени! Времени, которого у Сиси не было.
- Это Милфорд в Дэлавере, их бар называется "Bar", и я не удивлюсь, если он здесь единственный. Находится через одно здание от отеля, сразу за углом.
Ответив Фрайдей отвлёкся на мысль, почему похитители ещё не выдвинули требований. Сорок минут не было очень большим сроком, но, как можно было понять чуть выше, в маленьких городах и сроки меньше. Однако, это вряд ли распространялось на тюремное заключение, поэтому Фрай штурмовал серые клеточки мозга на предмет того, что могло понадобиться похитителям от мэра. Самое простое - это деньги или некое управленческое решение, которое может принять только мэр. Но какие средства могут быть у градоначальника Милфорда? И какие грандиозные полномочия, чтобы похищать его жену? Тут можно будет гадать бесконечно долго, либо просто дождаться требований похитителей. Если бы они позвонили снова, агенту скорее всего доложили бы. Предположим, что похитители, как и большинство людей, любят полные временные циклы, соответственно, ждать от них звонка можно либо в ближайшие десять-пятнадцать минут, которых не хватает до часа, либо через семьдесят-восемьдесят пять минут. В любом случае, поиск Сиси и расследование прекращать в ожидании требований не стоит, это время, которое следует использовать с умом.
- Какая разница, спешу я или нет, если вы явно настроены не выпускать меня из города. Или я ошибаюсь и мы простимся здесь и сейчас? - Круз внимательно смотрел на Кэтрин, но она уже сообщала, что в планах у них дорожка с ветерком (или без ветерка, если Грэйвс осторожный водитель) к управлению шерифа. Что и требовалось доказать. Мог ли Круз проигнорировать пожелания агента ФБР к дальнейшему развитию событий. В принципе, памятуя о всё том же пожарном выходе, ему не составит труда убраться из отеля. Но, во-первых, в таком случае придётся вступить в схватку с вооруженным агентом при исполнении (что не слишком хорошо, с какой стороны не глянь), а, во-вторых, и сейчас для Фрайдея это было самым главным, если он начнёт вести это расследование в одиночку, то окажется посреди незнакомого города, в котором будет нужно найти иголку. Это если учитывать, что Сиси не вывезли за пределы Милфорда. А будь на месте похитителей Фрайдей, то именно так он бы и сделал, ибо это привлечёт меньше внимания, чем держать жену мэра в заложниках под носом у какой-нибудь внимательной местной жительницы. Среди минусов самостоятельного расследования также было то, что силы шерифа и ФБР рассеяться на его поимку, вместо поиска реальных преступников. Посему, как ни крути, а придётся ехать с агентом. И ответить на все вопросы, которых у неё станет только больше, когда они возьмут его отпечатки. А, когда Кэтрин узнает, что Фрайдей вовсе не Чарльз Фэйрбэнкс, то без отпечатков не обойтись. Не слишком приятно оказываться в ловушке, в которую сам себя и привёл.
- Некто похитил женщину практически у меня из-под носа, - использовать выражение "вытащил из моей постели" Круз не хотел, - считаете, я мог просто так развернуться и уехать по своим делам? Это происшествие стало личным. Хоть и мистеру мэру вряд ли понравится моё присутствие.
Круз встал из кресла и направился к выходу из номера. Если чего-то нельзя избежать, то лучше уже сделать, а не откладывать в дальний ящик.
- Если вы здесь закончили, агент Грэйвс, то я в общем-то готов, - Фрайдей развёл руками, открывая дверь перед женщиной, - Так как подозрений вы мне не объявили и права мои не зачитали, то, смею предположить, что поеду я без наручников? Не хотелось бы трястись по кочкам со скованными руками.

В пути Круз многословным не был, он прикрыл глаз и посвятил время в машине своим размышлениям. Кого подозрительного он видел вчера? Кто мог навести похитителей на миссис мэр? Стоило бы как минимум допросить бармена и вчерашних официантов. Людей в баре было не слишком много, но это обычная картина в ночь на четверг. Фрайдей задумался о том, кого бы он мог вспомнить из посетителей (бармена и двух официантов он помнил хорошо, хотя, в баре был ещё один официант, но тот в поле зрения Крузу попадал не часто). По итогу Фрай припомнил человек пять из бара, прокрутил их так и эдак, но полезными не счел. Однако, информацию пока отложил. Во-первых, решил, что вернётся к ней, когда будет в баре (а что Круз туда наведается ещё раз у него сомнений не вызывало), а, во-вторых, к управлению шерифа они с Грэйвс уже приехали.
- Послушайте, Кэтрин, у вас будут вопросы ко мне. Шериф, возможно, посчитает, что меня удобней всего принять за виновного в похищении или соучастника, - парочка уже шагала от машины к входу в участок, - но мне нужно... Кэндис Уолпп нужно, чтобы вы не останавливали поиски в других направлениях, проверьте мэра, похитители.. - Круз сверился с часами висевшими в холле участка, которые из-за стеклянных дверей было видно ещё до входа, - могут позвонить с минуты на минуту, прошел почти час, скорее всего они ориентированы на час, два - это слишком много. Их требования будут ключевой подсказкой. Пожалуйста, Кэтрин, не сосредотачивайте своё внимание только на мне, даже со всеми появившимися теперь вопросами, - Фрайдей не резким движением достал из заднего кармана свои водительские права. Выданы в славном штате Вашингтон, город Брайтонс Милл, на имя Фрайдея Джошуа Круза и с фотографии на Грэйвс, которой Фрай протянул документ, смотрел именно он.
Мужчина не сомневался, что регистрация в номере отеля, из которого вышла и не вернулась женщина, под чужими именем не оставит агенту (или если и не ей, то шерифу уж точно) других вариантов, кроме как задержать его уже официально и пропустить по всей процедуре, которую система предусмотрела для таких дел. С этого момента Фрайдей решил заткнуться и не говорить более не слова до тех пор, как агент Грэйвс не получит файл с информацией на него и, если он и не станет менее похож на честного гражданина (военные копы тоже бывают психами, похищающими людей, что поделаешь), то хотя бы факты, на которые он дальше будет ссылаться, окажутся уже подтверждёнными.

+1

8

И Кэтрин тоже не удивиться, если выяснится, что бар в этом городе действительно наличествует в единственном экземпляре. К слову, незамысловатое название питейного заведения удивления у темноволосой не вызвало, поскольку она выросла в городке подобном Милфорду и повидала достаточно Милфордов за время работы в Бюро, поэтому знала, что жители подобных мест обычно считают себя крайне оригинальными и любят утверждать, что во всем мире нет такой душевной обстановки, как в их краях, когда на деле этот город схож с родным для Кэт Мэдисонвилем, хоть и рекламные брошюры наперебой утверждали, что путешествие в глубинку привнесло бы новые краски в ее жизнь. В жизнь агента Грэйвс привносят краски преступления, а никак не ароматные яблочные пироги и умиротворяющие пейзажи гор, и именно о преступлениях, а точнее одном конкретном похищении размышляла Кэт, пока они с Чарльзом ехали в местное управление шерифа. К счастью, Фэрбенкс желания перекинуться парой слов о красотах Милфорда или вернее их отсутствии не изъявлял, поэтому добрались они в молчании, по всей видимости, оба погруженные в размышления о происходящем.
– Шериф едва ли выступает в роли решающего фактора. – заметила Кейт, нимало не беспокоясь о том, что они с человеком, отвечающим за покой местных жителей, должны быть на одной стороне, но что поделать, если пара его реплик уже вызвали у темноволосой желание чем-нибудь его огреть или по крайней мере не подпускать к расследованию.
Она чуть напрягается, когда мужчина делает движение в сторону кармана, но напоминает себе, что у него была возможность избавиться от ее компании в отеле, где не было свидетелей, а делать это в месте сборища копов едва ли будет предусмотрительным. Кейт забирает документы, про себя отмечая, что Фэрбенкс чуть ли не первый свидетель на ее памяти, что так охотно жаждет помочь следствию.
– Фрайдей Джошуа Круз. – прочла Кэтрин в удостоверении личности с таким видом, словно тот факт, что он вовсе не Фэрбенкс и даже не Чарльз, а британского, судя по месту рождения, в нем ни на грамм, ее не удивляет. – Что же, мистер Круз, – шутки про имя Фрайдея она предпочла оставить при себе, во всяком случае пока. – Прошу проследовать за мной в комнату для допросов. Обещаю, что обойдемся без наручников. – с этими словами Грэйвс проследовала в здание, оставила Круза в одном из помещений в одиночестве, после чего поручила одному из помощников шерифа снять отпечатки Фрайдея, а сама отправилась за чашкой кофе.
За следующий час случились две вещи – звонок похитителей, состоявшийся, как и предсказывал Фрайдей, чуть больше чем через час после первого, а также пришло досье Фрайдея Круза (после двух звонков Кэтрин коллегам в Вашингтон и убедительной просьбы поторапливаться), соответственно, на пороге комнаты для допроса агент Грэйвс появилась, имея смутное представление о намерениях похитителей и весьма ясную картину о жизни своего нового знакомого.
– Британского в Вас, если верить информации в базе данных ФБР, нет ровным счетом ничего. – сообщила темноволосая с усмешкой, ставя один из двух бумажных стаканчиков с кофе перед Фрайдеем и усаживаясь напротив него. – Надеюсь, кофе вы пьете – чай у них еще хуже. – устраивать разбор полетов на тему того, как же он посмел солгать о своем имени брюнетка не собиралась, справедливо рассудив, что в этом городке, очевидно, модно не говорить правду касательно своей личности, да и времени у них было в обрез, мягко говоря.
– Хоть Вы и оказались не в то время и не в том месте, скрыли от должностного лица свое настоящее имя. – в его защиту, конечно, можно было сказать то, что Кейт документы предъявлять не просила, а законодательство штата Делавэр не обязывало его жителей и гостей сообщить свое реальное имя сотрудникам отеля. – Вы являетесь последним человеком, видевшим Кэндис Уолпп перед ее похищением, что делает из Вас свидетеля и потенциального похитителя, но Ваш послужной список говорит в Вашу защиту. – она даже три раза перечитала тот материал, что не был скрыт военными силами США и по прочтению дела Круза у Грэйвс не осталось вопросов, включая тот момент, почему же он ушел из армии, так как это событие состоялась чуть позже убийства его невесты, и связать одно с другим было несложно.
– Похитители позвонили снова через несколько минут после того, как мы с Вами распрощались, то есть 50 минут назад. – Кэт на всякий случай сверилась с наручными часами, дабы сказать точное время звонка. – Сообщили о том, что Уолппу не стоило вмешивать в дело копов, но они закроют на это глаза, если он впредь будет следовать по инструкции. – тот факт, что похитители узнали о сотрудничестве управления шерифа и мэра ее едва ли удивило, поскольку, во-первых, едва ли защитники населения Милфорда так уж хорошо скрывались, выезжая в резиденцию мэра, во-вторых, супруг мог быть в сговоре с преступниками, в-третьих, кто-то из копов мог играть за другую команду, словом, возможностей было много, в конце концов злоумышленники могли просто тыкать пальцем в небо, на данный момент темноволосую это не слишком заботило, а заботило ее благополучие удерживаемой против своей воли Кэндис. – Они запросили предоставить им городские архивы за 97-ой и 98-ой года. Поскольку Милфорд далек от прогресса, электронных копий нет, так что сейчас сотрудники мэрии усердно делают копии. Встреча состоится ровно в полдень в окрестностях городка. Уолпп, понятное дело, должен прийти один. – предупреждение похитителей, что Кэндис поплатится здоровьем, а то и жизнью, если они почуют копов, Кейт опустила, поскольку это итак было ясно. Последние полчаса, что прошли с того звонка, она задавалась логичным вопросом, на кой преступникам городские архивы, и зачем вообще похищать кого-либо, если при желании в мэрию Милфорда можно проникнуть в считанные минуты, но, увы, преступники не было столь любезны и не предоставили логичного объяснения своего поведения.
– И это лишь их первое требование, об остальных, впрочем, они пока молчат. – что напрягало женщину куда больше, чем если бы они затребовали пару десятков миллионов долларов, яхту и Вина Дизеля в качестве ее капитана. Ощущение у Кэтрин было такое словно архивы были отвлекающим маневром или же секретным кодом, понятным лишь главе города, а она вынуждена была пытаться найти ниточку в потемках, но возможно свежий взгляд военного копа сможет пролить свет на это дело.
– По утверждению сотрудников мэрии в архивах нет ничего интересного, кроме свидетельств о рождении, смерти, заключении брака, финансовой отчетности и тому подобного. Я бы предположила, что один из похитителей является незаконнорожденным сыном мэра и теперь хочет удостовериться в том, что он Уолпп, но мы все же не на съемках Дней нашей жизни. – впрочем, учитывая то, насколько люди любили разводить драму на пустом месте, Кейт не слишком удивиться, если в конечном счете выяснится, что Кэндис была похищена бывшей мэра, а то и бывшим мэра для пущей драмы. Пожалуй, последний вариант привлечет прессу и молодежь страны к Милфорду, возможно это и был изначальный план Уолппа по налаживанию жизни в его городке.
– Учитывая то, что Вы изъявили желание помочь следствию, предлагаю Вам воспользоваться возможностью и стать моим Гастингсом на сегодня или можете быть оставаться Пуаро, я не привередлива. – Грэйвс, конечно, не говорит, что в местном управлении шерифа работают лишь умственно отсталые, и она не может рассчитывать на их помощь даже в том, что касается выбора сносной кофемашины, что уж говорить о расследовании похищения, когда счет идет на минуты, если не секунды. Впрочем, учитывая послужной список Круза он скорее всего догадается, что агенту ФБР проще сработаться с военным (к слову, у Кэтрин в отличие от многих ее коллег не было предубеждений на тему того, что работать с солдатами это заранее провальная идея) нежели с сельскими копами, уверенными в том, что нужно следовать инструкции, хотя следовали они предписанным правилам во многом потому, что подобная ситуация была для них в новинку, и ни один сотрудник местного правоохранительного органа не представлял, что же делать.

+1

9

- Агент Грэйвс, вы же знаете, что я не нарушил никаких законов, - Круз пожал плечами на претензию Кэтрин к его обману. Лично агенту Фрайдей не врал, а, когда пришло время, добровольно сообщил правду. По сути, он мог бы сейчас встать и выйти, но, так как пропажа Сиси всё ещё его волновала, то делать так Фрай не спешил. Вместо этого замолчал и внимательно слушал, что ему сообщит агент. Он потягивал кофе, принесённый Кэтрин, и, не будучи особенным позёром, не кривился от пойла в местном управлении шерифа. Крузу доводилось пить, как худший кофе, так и напиток приятней. Этот был горячим и неплохо бодрил, поэтому Фрай с благодарностью кивнул, продолжая слушать Грэйвс.
Значит, Фрайдей был прав и похитители не стал ждать целых два часа. На профессионалов они всё же не тянули. Или им было куда спешит? Но какие профессионалы запрашивают данные из городского архива вшивого Милфорда? Круз задумчиво потёр переносицу, убеждая себя не ругать так уж сильно это городишко. Его родной Брайтонс Милл не так уж и далеко ушел в рейтинге населённых пунктов США.
- Им не нужны даже оригиналы этих документов? - Запрос похитителей, как нельзя странно выглядел. К тому же, если эти данные без грифа секретность (такие обычно вообще не водились в маленьких городках, архивах мэрии так точно), то получить их можно было бы и вполне законным путём. Заполняешь запрос, ждёшь от силы неделю и документы у тебя на руках. Зачем идти на преступление? - Городские архивы здесь хорошо охраняются?
Фрай удивится даже, если на охране городского архива досиживала до пенсии бабуля-божий одуванчик. Скорее всего этот архив где-нибудь в пыльном подвале мэрии и пройти туда можно без особенно труда. Что, снова-таки, не объясняет, зачем было похищать жену мэра. Разве что, она может как-то разобраться в этих документах, как не может кто-то другой?
- Я имею в виду, что мэрия здесь, навряд ли Форт Нокс. При должной подготовке любой мог бы туда пройти и получить нужные документы. А наши ребята похитили жену мэра.. На неё есть досье? Чем она занималась, пока не стала миссис мэр? - Круз не представлял себе, чтобы Сиси заведовала чем-то невероятно важным в городе, но иногда и секретарь может обладать информацией, которая поставит её жизнь под угрозу. - Или чем занималась будучи миссис мэр?
Вариант с определением отцовства не был таким плохим, хоть Круз и понимал, что агент бюро шутит. Однако, люди в поисках богатеньких родителей шли и не на такое. Но затребовать анализ ДНК через суд было бы менее сложно, чем устраивать здесь санта барбару с похищением. Картинка в голове Фрая складываться не желала, а значит, ему нужно было больше информации. И добыть её можно было лишь от одного человека.. который в последнюю очередь хотел бы общаться с Крузом.
- Можете звать меня просто Фрайдеем, оставьте бельгийского сыщика и его помощника для случая, когда мы будет расследовать дело в Британии, - Круз чуть улыбнулся, - кстати, мой дед был наполовину британцем, так что... - Фрай развёл руками, припоминания, что английские корни Кэтрин в нём не рассмотрела. Что же, чай он не любил, пудинг считал тем ещё извращением, а про Королеву знал постольку поскольку, поэтому Грэйвс даже без файла могла бы определить его национальность. Но то, что она ознакомилась с его делом и теперь брала "на дело" его вселяло уверенность в том, что Кэндис они отыщут.
- Как думаете, мэр будет в восторге от нашего знакомства? - Уточнил Круз вставая, - ну да, неважно, мне нужно с ним поговорить.. И хорошо бы послушать запись звонка похитителя, - мужчина одним глотком допил оставшийся кофе и направился к выходу из помещения, где его.. допрашивали? Где с ним общались - остановимся на этом.
Он не собирался так с места в карьер бросаться командовать, но раз Грэйвс, как она сама выразилась, привередливой не была, то ждать от неё команд Фрайдей тоже не планировал. В любом случае, Кэтрин скорее всего понимала, что претендовать на её славу по раскрытию этого преступления Круз не будет, а справятся вдвоём они куда быстрее, чем по одиночке.
- Предлагаю заехать сначала в резиденцию мэра, а после заглянуть в бар, где мы с Сиси были вчера.. И сможете добыть мне номер заведующего местным городским архивом? Если преступники требуют эти файлы не для отвода глаз, то он может знать, что такого важного случилось в 97-ом и 98-ом годах.
Читать весь архив у них с Кэтрин времени, конечно, не было. Когда важны каждые десять минут, не стоит тратить их на городские сводки.
Они довольно быстро оказались в машине Грэйвс, и Фрайдей не думал, что проведу очень много времени в дороге. В конце концов, прелесть маленьких городов как раз и заключается в том, что объехать их вдоль и в поперек можно максимум за час. У Круза в голове крутилось много вопросов, на которые, он знал, ответить сейчас не удастся, поэтому в этот раз молчать в пути не планировал.
- Благодаря чему вам удалось оказаться на расследовании этого похищения так быстро? - буквально кровать от Сиси ещё остыть не успела, как в номер к Крузу уже стучался агент ФБР. Это не было подозрительным, но точно было занимательным, поэтому, раз уж Фрай не мог найти ответы на важные вопросы, можно было завязать светскую беседу с Кэтрин. Они начали знакомство не самым лучшим образом, но причин держать друг на друга зла у них не было. Во всяком случае, Фрайдей не думал включать "обижашку" на агента за то, что она его задержала. Круз не сомневался, что сам он даже попытался бы выбить ответы из мужчины, которого видели последним с пропавшей, так что.. - Ради жены мэра вам предоставили реактивный самолёт? - Круз чуть улыбнулся, повернувшись к Грэйвс. Что сказать, когда такая женщина за рулём даже штат Делавэр может показаться более интересным местом.

- Да как вы смеете заявляться ко мне в дом?! Вы привели его ко мне, даже зная, что он может быть причастным?!
Да, мэр явно был в курсе, кто есть Фрайдей, и не был в восторге от перспективы общения с ним. Убитый горем мужчина.. не выглядел убитым горем, зато сейчас разгневано измерял шагами свою гостиную. Рядом с ним отирался шериф (если судить по форме, но вряд ли здесь все, кому хочется, носят звёздочку шерифа), который также не выражал благосклонности к приезду Круза. Но что поделаешь, если лучшие вечеринки - это те, на которые нас не приглашают?
- Мистер Уолпп, послушайте меня внимательно. Ваша жена пропала и.. думаю, агент Грэйвс в достаточной мере проверила моё алиби, чтобы я сейчас находился здесь, - Круз хотел было взглянуть на Кэтрин в ожидании поддержки, но потом решил, что у него не так много времени и речь "убеди мэра не выёживаться" стоит сократить, - сейчас главное, что я могу помочь Вам найти вашу жену. Поэтому в ваших интересах прекратить истерику и сказать мне, почему кто-то мог хотеть её похитить? Она жила здесь в годах, которые интересуют похитителей? 97-98? Чем она тогда занималась?
Вообще, судя по возрасту Сиси, который Круз определил на глаз, в 1997-ом она должна была учиться в школе, но женщины сейчас не стеснялись прибегать к различным средствам, способным сделать их внешний вид куда меньше паспортного возраста, так что, Фрайдей не мог с уверенностью сказать, сколько же было Кэндис в поздних девяностых.
- Я уже говорил, что не знаю, зачем кому-либо было похищать Кэндис!
Облегчать Крузу работу мэр явно не собирался.
- У меня важная должность, но я не так уж и богат.. А доступ в архив, да это же глупость какая-то! Ах, а Сиси..
«Отлично! - подумал Круз, - не только мне она так представлялась».
- ... даже не жила здесь в это время. Переехала в Милфорд десять лет назад и устроилась работать моей помощницей.
Фрай заинтересовано посмотрел на Кэтрин, но пока не знал к каким выводам ему стоит приходить. Мэр Уолпп явно был старше своей жены (к каким бы хитростям по омоложению она не прибегала), но ему было явно за пятьдесят, а Сиси нельзя было дать и сорока, максимум 35. Занимательная математика ни к чему не привела, поэтому Фрайдей попросил агента Грэйвс дать ему прослушать запись звонка похитителей и под недовольные взгляды мэр и шерифа нацепил наушники и не менее десяти раз прослушал требования людей, похитивших Кэндис.
Голос явно был изменён какой-то программой, но она не скрывала посторонних шумов, а на фоне не было идеально тихо. Что-то шуршало, трескало и наверняка нельзя было сказать, не создаются ли эти звуки также механически. Или они всё же были какой-то подсказкой.
- Кэтрин, - Круз не помнил, разрешила ли женщина опустить её должность агента из обращения, но Фраю показалось, что он что-то нашел и стоило поделиться этим с напарницей, пускай и временной, - почти в самом конце записи, где-то на 47-ой секунде.. этот звук на фоне. Мне кажется похоже на то, что кто-то нажимает кнопку на старом музыкальном автомате, а потом они сразу кладут трубку. Я уже слышал схожий звук. Такой автомат стоит в баре, где я встретит Сиси.

+1

10

Кэтрин лишь кивнула в подтверждение того, что Фрайдей законов не нарушал, а значит по-хорошему мог спокойно встать и выйти. Она, конечно, могла бы задержать его, как подозреваемого, на 48 часов, но не видела в этом смысла, так как полагала, что единственное, в чем можно было обвинить мужчину, это в выборе не той женщины в качестве компании на ночь, и речь сейчас даже не о семейном положении Кэндис Уолпп, а об уровне ее везения. К тому же окажись он все же замешан в преступлении, Кэт же будет удобнее, если он будет расследовать дело вместе с ней, оставаясь таким образом постоянно на виду, да и опять же стоило упомянуть о том, что в милфордском управлении шерифа служили не то чтобы конченные идиоты, но опыт в расследовании чего-то более грандиозного, чем пропажа питомца, даже у шерифа едва ли был.
– Мэр настоял на том, чтобы предоставить им копии под предлогом того, что он не может так просто выдать оригиналы, но они не слишком настаивали. – пожав плечами, ответила темноволосая. Ее запрос злоумышленников озадачил ровно в той же степени, что и Круза, что и мэра, что и сотрудников местного правоохранительного органа, ведь можно было понять, если бы похитители затребовали доступ к базе данных ФБР, ЦРУ, АНБ или любого другого трехбуквенного органа страны, но тогда им стоило похищать по крайней мере первую леди США, а никак не Милфорда. – Архивы находятся в мэрии, попасть в них можно через вход с обратной стороны здания. Работает там лишь архивариус, который пережил Великую Депрессию и отличается соответствующей своему возрасту прытью. – иными словами по-хорошему никто отпор дать не мог и свидетельства о заключении брака, рождения, финансовая отчетность городка и прочие документы находились не под самой лучшей охраной. Детский сад сына агента Грэйвс охранялся и того лучше.
– Ничем. – Кейт сделала несколько глотков кофе. – Они познакомились с мэром, когда она училась на последнем курсе университета, то есть десять лет назад – она проходила практику в местной мэрии, в итоге по выпуску у нее был и диплом, и кольцо на пальце. – Кэндис Уолпп по-хорошему была не то чтобы скучной личностью, но и особого интереса она едва ли могла у кого-то вызвать и едва ли могла кому-то перейти дорогу, разве что в детстве сломала машинку соседского мальчишки, ставшего влиятельным господином. – Родилась и выросла в Сифорде. Он располагается в получасе езды от Милфорда, никаких родственников в Милфорде у нее нет, в Сифорде остались лишь дальние. Отучилась в Ньюарке, в Делавэрском университете, на факультете государственной политики и управления. Блестящей студенткой не была, но могла бы найти и лучшую стажировку, чем мэрия Милфорда. – пожалуй, последний пункт представлял интерес, ведь Кэндис звезд с неба не хватала, но училась все же вполне сносно, так что собака могла быть зарыта в Милфорде. – В качестве первой леди Милфорда она по большей части хорошо тратила деньги, но привлечь ее за растрату нельзя – все в разумных пределах. Вполне добросовестно относилась к своим обязанностям – устраивала чаепития в благотворительных целях, помогала со школьными праздниками, старалась поддерживать хорошие отношения со всеми, правда, многие в городе ее не слишком любили, считая, что она захапала видного жениха, не будучи коренной жительницей Милфорда. – привычные недовольства населения маленьких городков, которые в подавляющем большинстве своем не любят приезжих, особенно если те забирают рабочие места и женихов, однако едва ли кто-то десять лет точил зуб на миссис Уолпп, дабы отомстить ей за то, что увела мэра из-под носа. Люди, конечно, бывают крайне злопамятными и мстительными, но не настолько терпеливыми.
– Можете звать меня Кэтрин. – что явно упростит им общение. Кейт в очередной раз подавила желание пошутить на тему имени мужчины, благоразумно решив, что пока они еще не в той стадии отношений, чтобы она могла позволить себе подобные шутки. – Так что Вы на одну восьмую джентльмен? – с улыбкой поинтересовалась женщина, которая о Британии знала лишь от тех британцев, с кем ей не посчастливилось работать – то ли ей так повезло, то ли они и правда все поголовно воспринимали Америку, как свою колонию.
– Думаю, что в свете похищения его благоверной он должен быть рад любой помощи, но он едва ли со мной солидарен. – ответила Кэт, допивая кофе и покидая вслед за Фрайдеем помещение. Она ничуть не беспокоилась из-за того, что Круз отчасти взял командование на себя – она уже не в том возрасте, чтобы доказывать кому-то, что она самая крутая девочка в песочнице, да и идея переговорить с главой города и послушать запись разговора была здравой, так что смысла оспаривать ее Кейт не видела. – У мэра же сможете послушать запись. – темноволосая кивнула в знак согласия с планом Фрайдея, тем временем просматривая список последних набранных номеров на своем телефоне, прикидывая, кто из милфордцев сможет предоставить ей телефон архивариуса. Впрочем, связываться с местными жителями Кейт не хотелось, поэтому она в итоге предпочла на всякий случай проверить сайт мэрии – быть может там указан номер телефона архива, который в это время явно был открыт. К счастью, надежда оправдалась и к тому моменту, как они с Фраем оказались в машине, у нее уже был номер телефона, который она быстро записала на обрывке то ли газеты, то ли рекламной листовки.
– Держите номер, но сразу говорю, что местный архивариус родом из тех временем, когда машина была восьмым чудом света, поэтому к нему отправили секретаршу мэра, чтобы сделать копии запрашиваемых документов. – с не самым радостным выражением лица проговорила Кейт, заводя машину. Если бы она получала доллар каждый раз, когда общалась с не самыми приятными и расположенными к общению людьми, то вероятно к сорока годам стала бы Скурджем МакДаком.
– Я не уверена, что мне предоставили бы реактивный самолет, будь похищена жена самого президента. – с усмешкой заметила темноволосая, рисуя в голове карту Милфорда и вспоминая кратчайший путь до резиденции мэра. – Я возвращалась из Довера в Вашингтон после расследования тройного убийства. Как выяснилось орудовал вовсе не серийный убийца, а два из трех убийств оказались прикрытием для третьего. – дело было закрыто, доверские СМИ уже к обеду донесут до всего штата, кто, как и зачем убил трех людей, так что скрывать какие-то факты о раскрытом преступлении Кэт смысла не видела.
Круз с Грэйвс оказались во владениях мистера Уолппа ровно через восемнадцать минут, и хозяин дома, понятное дело, был не в восторге от гостей, впрочем, и агент ФБР, и бывший военный коп не Maybelline, чтобы быть от них в восторге. Темноволосая тем не менее предпринимала попытки утихомирить мэра, дабы сэкономить время и нервы, про себя отмечая, что уж больно он бесится с появления любовника жены, когда эта самая жена находится в смертельной опасности. Разумеется, все реагируют на стрессовые ситуации по-разному, но все же сочувствие мистер Уолпп у агента Грэйвс едва ли вызвал.
– Мистер Уолпп, мы прикладываем все усилия, чтобы найти Вашу супругу, и используем все способы и квалифицированных специалистов. – спокойным тоном повторила Кейт, кажется, в третий раз. – Мистер Круз прошел проверку и более не является подозреваемым, и надеюсь, мое мнение в этом вопросе Вы сочтете достаточно авторитетным. – последнюю часть фразы Кэтрин сказала чуть с нажимом, давая мэру понять, что он преспокойно может обратиться в Бюро с жалобой, если считает ее методы недостаточно подходящими.
«Снова Сиси, неужели это все же сокращение от Кэндис?» – мелькнуло в голове агента, когда мэр назвал свою супругу тем же именем, каким она представилась Фрайдею. Люди, конечно, умеют сокращать имена так, что с трудом понимаешь, какая же полная форма имени, но Сиси и Кэндис едва ли имели что-то общее, однако Кейт вполне могла искать черную кошку в темной комнате при том, что кошки там и в помине нет.
Она не стремилась встревать в разговор Круза и Уолппа, поскольку это Фрайдей изъявил желание засвидетельствовать свое почтение, если так можно выразиться, да и она вытрясла из мэра все, что могла, так что Грэйвс слушала разговор мужчин, периодически напоминая мэру, что они здесь, чтобы помочь, и оглядываясь по сторонам.
Слова о том, что он не слишком богат на первый взгляд были правдивыми – резиденция главы города была чистой, аккуратной с добротной мебелью, портретами неких важных для Милфорда персон, парой ваз, едва ли принадлежавших династии Мин, словом, никаких излишеств. Разве что у него была собственная конюшня с единорогами и бассейн с акулами, что, правда, вряд ли.
– Миссис мэр похитил бармен? – с усмешкой приглушенным голосом поинтересовалась Кэтрин, пока шериф и мэр о чем-то беседовали, как полагала Кейт, первый пытался утихомирить второго, который явно решил беситься из-за присутствия Фрайдея по новой. – Я прослушаю запись и можем отправляться в бар. – Грэйвс опустилась на диван около мужчины и прослушала запись от начала до конца, обращая особое внимание на 47-ую секунду. Звук и правда напоминал нажатие кнопки – пожалуй, решение взять Круза на расследование было хорошим, ведь ни она, ни сотрудники управления шерифа не этот момент внимания не обратили. – Действительно напоминает нажатие кнопки. – задумчивым тоном отметила Кэт, снимая наушники и поднимаясь с дивана.
– Благодарим за гостеприимство, мистер Уолпп. – кажется, мэр был еще больше возмущен ее словами, и она могла бы его понять, если бы не его жена была похищена.
– Надеюсь, в следующий раз, агент Грэйвс, вы приедете с результатами и в одиночку. – послышалось за спиной, когда они покидали порог дома Уолппов. Кейт, впрочем, внимание на комментарий мужчины не обратила и бодро последовала к машине, предчувствую, что в расследовании наконец намечается прогресс.
– Мэра Вам в отличие от его жены очаровать не удалось, я смотрю. – с усмешкой заметила Кэт и уже более серьезным тоном добавила: – Мне кажется или мэр не то чтобы сильно убит горем? И это «Сиси». – последняя мысль была не то чтобы оформившейся, поскольку темноволосая не могла с уверенностью сказать, что использованное мэром обращение что-то да значит, попросту интуиция ей подсказывала, что что-то не так в этом деле, если не все.
– В любом случае нашим приоритетом является спасение похищенной, а не ее отношения с мужем. – в которых явно присутствовали проблемы, если женщина провела ночь с Крузом, впрочем, стоило признать, что Грэйвс могла понять миссис Уолпп.
Бар находился на полпути от резиденции мэра до управления шерифа, соответственно, Фрайдей и Кэтрин оказались в нем меньше, чем за десять минут, тем не менее, она то и дело поглядывала на наручные часы, подсчитывая, сколько прошло времени с похищения Кэндис Уолпп, и прикидывая, сколько ей еще осталось.
– Вспомните, кто Вас вчера обслуживал и кто был из посетителей? – обратилась Кэт к своему временному напарнику, когда они выбрались из машины и направилась к бару, который что снаружи, что внутри не отличалась ничем примечательным и был похож на десятки других баров в Америке. – И думаю, мы вполне может перейти на «ты», раз уж вместе похищение расследуем. – предложила Кейт, заходя в заведение и оглядывая его. Бар в это раннее для такого заведения время еще был закрыт, по крайней мере именно это гласила надпись на двери, и им пришлось подождать пару минут, пока откуда-то из подсобки выглянул мужчина средних лет.
– Мы сегодня закрыты. Вы не видели табличку на двери? – табличку Кейт с Фраем прекрасно видели, но едва ли она стала бы преградой для федерального агента, поэтому Грэйвс с бесстрастным выражением лица предъявила значок, что подействовала на сотрудника питейного заведения, словно заклинание, он встал ровнее, а взгляд сделался беспокойным.
– Агент Грэйвс. Мистер Круз. Мы расследуем дело о похищении миссис Уолпп, знаете ее? – понятное дело, не знать ее собеседник не мог, Кейт тем временем проследовала за Фрайдеем к музыкальному автомату, вынуждая сотрудника бара сделать тоже самое.
– Кэндис? Конечно, она жена мэра, частенько сюда захаживает, обычно не в его компании, правда. – на последних словах мужчина слегка усмехнулся. – Я не бываю здесь каждый вечер, в основном только слежу за своими работниками, иногда помогаю, если нужно, но Кэндис частая гостья в моем заведении. – очевидно, женщина или любит приложиться к бутылке, или провести вечер в приятной компании.
– Интересно. Можете составить список всех сотрудников, что обслуживали вчера с вечера и до закрытия? И написать их адреса. – выбора у владельца бара особенного не было, поэтому он отправился на поиски ручки и бумажки, а Кэт обратилась к Фрайдею. – Звук же тот же самый, ведь так? – темноволосая прикидывала, как ненавязчиво можно было обыскать помещение, как и прикидывала то, куда же это дело о похищении миссис мэр приведет.

+1

11

- По одному Уолппу за раз, - хохотнул Фрайдей на остроумный комментарий агента ФБР, намекающий на то, что тройничка с семейством мэра Крузу ждать не приходится. Расстраиваться очень сильно по этому поводу Фрай не собирался, так как, после того, как они найдут Сиси (и хотелось верить, что найдут), Круз планировал испариться из этого города так, словно Милфорда в его жизни никогда и не было. Разве что, можно было уточнить у Кэтрин, куда она собиралась направляться дальше и на какое-то время составить ей компанию... Но Фрай смирился бы и с тем, что агента Грэйвс он больше никогда не увидит, если бы это позволило ему забыть о неприятностях, обретённых им (да и Кэндис) в последствии секса на одну ночь. - Не любите сокращения, Кики? - Круз аж плечами передёрнул, представив себе, что будет с тем, кто назовёт так Кэтрин всерьёз. Но она и не слишком-то походила на Кики. Миссис Уолпп со своими озорными рыжими кудряшками вполне оправдывала роль "Сиси", но, облачайся она в деловые рубашки, да будь при пушке и значке агента ФБР... короче, вряд ли стала известна именно под таким прозвищем.
- Какие отношения у них были, мы не знаем, но, ради неё, он даже.. - Фрайдей всё никак не мог понять, что за соль была в архиве 97-98 годов, и почему похитители так ими заинтересовались, - разрешил сделать копии документов городского архива. Ох, ну, и бред!
Когда они оказались в машине, Круз вспомнил о клочке газеты, на котором был написан номер городского архива. Что же, пришло время пообщаться со стражем истории Милфорда, покуда у них было немного времени. Фрайдей набрал номер, дважды дожидаясь, пока все гудки прозвучат, но ответили ему лишь на третий раз. У женщины явно был запыхавшийся голос, но звучала она вполне бодро.
- Айлин. Городской архив, слушаю вас.
Не раз во время своих расследований проводивший опросы людей по телефону, Фрай принялся брать быка за рога, не спеша посвятить архивариуса в то, что он вообще-то сейчас гражданское лицо. Вместо этого, Круз начал с вопросов, не сомневаясь в том, что женщина, покуда ей поручили готовить документы для похитителей, в курсе того, что супруга мэра пропала. Фрайдей даже не исключал, что, коль городок это маленький, в курсе была уже половина жителей.
- .. Так говорите ничего такого за эти годы, что могло бы составлять действительную ценность? - в ответ прозвучали убеждение, что они были всего лишь архивом и, хоть и хранили много важной информации, но ничего из неё не могло "уйти с молотка" за миллионы. К тому же, эти два года не так, чтобы очень богаты выдались на события, все бумаги умещались в трёх папках и, разве что, хранились в самых закромах архива, потому что именно там выделили место для поздних девяностых, прежде чем городские владения расширились. Из этих же закромов Айлин и мчалась к телефону, и там же сейчас пока с документами разбиралась секретарь мэра, которую направили для помощи.
- Ох, сама бы я, конечно, не справилась. Такая проворная девушка, - подметила архивариус, но пока сотрудники мэрии волновали Фрая меньше, чем его жена.
- А с самой миссис Уолпп вы знакомы, конечно, были?.. - вроде и вопрос задал, однако, скорее утверждал Фрайдей, но вот ответ, который он получил, Круз вовсе не ожидал услышать.

- Хм, а Кэндис работала раньше в городском архиве, - завершив телефонный разговор, обратился Фрай к агенту Грэйвс. - если верить словам Айлин (это, я так понял, архивариус их), Сиси трудилась в архиве почти год, прежде чем её перевели на должность помощника мэра, а после и в мэрские жены.. Не знаю, должно ли это выглядеть подозрительно, но на заметку взять, пожалуй, стоит.
Новая информация появлялась неустанно, Круз узнавал всё больше и больше подробностей из жизни своего мимолётного увлечения. Было непривычно так скоро вернуться к работе, с другой стороны оказалось приятно временно отложить безделье.
Путь в бар был совсем недолгим, поэтому особенно обсудить детали дела Фрайдею и Кэтрин не удалось. Когда они выбрались из машины, Круз сообщил, что в целом вспомнить, кого и за каким занятием видел в баре он сможет, но никто подозрительным ему не показался. Обычные для такого места люди, на Сиси вроде никто взглядом "я тебя похищу через несколько часов" не смотрел. И вообще, Фрай не мог понять, зачем похитителю было звонить утром из бара. Возможно, тот был из персонала?
Мужчину, который вышел из подсобки, Круз вчера не видел, но по разговору понял, что тот был владельцем бара. Вёл он себя достаточно спокойно, совсем не как человек, который похитил жену мэра, а теперь к нему в гости заявилось ФБР. Фрай недолго молчал, стоя рядом с Грэйвс, а потом повернулся к музыкальному автомату, который, как считал, слышал на записи с требованием данных из архива. Собеседник Кэтрин проводил его недовольным взглядом, на который Крузу было плевать. Фрайдей бросил в автомат монетку, выбирая песню, он не столько хотел насладиться хитом Элвиса Престли, сколько планировал убедиться - этот автомат издавал именно тот звук, который он слышал.
- Кто был здесь сегодня утром? - спросил Круз, сопровождаемый лихорадкой короля рок-н-ролла, - у кого есть ключи от бара?
Владелец бара остановился на полдороги за ручкой с листом бумаги, соображая, какое из поручений ему выполнить сначала. Судя по выражению лица того, он предпочел бы послать агента и Фрайдей куда подальше, но вместо этого буркнул: - Утром здесь только уборщица. Она не может за всеми подчищать ночью, так что, приходит с утра и до полудня заканчивает, у неё есть ключи, - сообщив это, мужчина продолжил путь, а Фрай повернулся к Кэтрин:
- Звук один в один, - кивнул он агенту, - на записи был мужской голос.. Может, уборщица пришла в компании друга? Думаешь, здесь есть камеры? - Круз осмотрелся, но внутри подходящей аппаратуры не заметил. - Или снаружи.. - протянул он, когда владелец бара вернулся и принялся писать требуемую Грэйвс информацию.
Фрайдей уточнил, где находится уборная и, не спеша особо получать разрешение, направился исследовать территорию бара. Он понятия не имел, что ищет, но начал с подсобки уборщицы (во всяком случае именно там хранились мётлы да швабры). Правда, помимо них и моющего, ничего полезного он найти не сумел. Если дамочка и имела какое-то отношение к похищению Кэндис, то оставлять подсказок она не спешила. Круз осмотрелся в коридорах, зашел в несколько кабинетов и всё равно по итогу оказался в туалете. В мужском ничего занимательного не обнаружилось, а в женском.. Тоже не особо, но Фрай был готов поспорить, что учуял здесь не только привычный для таких мест запах хлорки, но и... парфюм миссис Уолпп. Со вчерашнего дня водичка бы выветрилась, да и здесь явно проводили уборку. Получается, Сиси держали тут с утра? Круз исследовал женскую уборную, проверил все кабинки, изучил раковины (окон в туалете не было), заглянул и под них, но иных следов пребывания здесь Сиси обнаружить не удалось. Насколько он мог доверять своему обонянию, чтобы посчитать аромат духов в туалете достаточной уликой? Именно этот вопрос вертелся в голове Фрайдея, когда он чуть не столкнулся с Кэтрин, выходя из женской уборной. Кажется, его прогулка по закоулкам бара задержалась.
- В мужском закончилось жидкое мыльце, - доложил Круз, но, заметив, что владельца бара поблизости нет, решил перейти к более важной информации, - полагаю, Кэндис была здесь сегодня утром. В этом туалете, - пояснил также он, - там явно пахнет её духами.
Звучало это бредовей, чем Круз себе представлял, но отказываться от своих слов он не собирался. В конце концов, они были этой ночью достаточно близко друг к другу, чтобы он наверняка мог сказать, как именно Сиси пахнет. Да и более ничего полезного он не нашел, чем бы ещё мог поделиться с Грэйвс, поэтому отошел в сторону, пропуская Кэтрин на случай, если ей повезёт больше.

+1

12

– И будьте добры, номера телефонов также запишите. – мужчина при этих словах Кэтрин явно хотел ей сообщить о том, куда ей следует пойти из его заведения, однако ограничился быстрым недовольным взглядом в ее сторону и неразборчивым бормотанием себе под нос, сопроводившимся легким покачиванием головы. Интересно, почему он так спешит их выпроводить? Что-то она не заметила толпы желающих начать день со стопки текилы. Быстрый взгляд на наручные часы сказал о том, что время уже послеобеденное – пока она моталась по Милфорду, ждала досье Круза и выслушивала истерики главы города, прошла уже половина дня, впрочем, даже в шесть вечера, если Кэндис Уолпп не будет возвращена домой, Грэйвс не сможет благополучно отправиться восвояси и забыть на вечер и о похитителе, и о первой леди Милфорда, и об архиве.
К слову об архиве, в голове агента Грэйвс, пока она дожидалась, когда владелец бара соизволит написать список своих работников, крутилась мысль, озвученная Крузом еще во время их поездки на машине, а мысль эта заключалась в том, что мистер Уолпп ради своей благоверной даже разрешил сделать копии архивных документов! Кейт не так уж и часто имела дело с похищениями и последующими требованиями выкупа (обычно ее клиенты были похищены серийными убийцами, которые требований вроде личного вертолета с Вином Дизелем в качестве пилота не выдвигали), однако просьба о доступе к свидетельствам о браке, рождении, права собственности и тому подобному была самой неоднозначной на памяти женщины, что вынуждало ее то и дело мысленно возвращаться к пункту с выкупом. Что-то не ладилось в этой истории, слишком уж мелочный запрос был, пускай, они с Фрайдеем и расследовали дело о похищении первой леди Милфорда, а не супруги какого-нибудь арабского шейха. Впрочем, у последнего явно больше чем одна жена, и он едва ли придаст особое значение исчезновению одной из миссис (или как бы не обращались к замужним женщинам на Ближнем Востоке), а попросту возьмет себе новую спутницу жизни, а то и двух.
– Вот Ваш список. Это все? – корявым почерком первоклассника на листке значилось пять имен, включая владельца бара, повара, двух барменов и разнорабочего (вдаваться в подробности, что же за разные работы конкретно вчера выполнял этот Берни Уоллис, женщина не стала), а попросту пробежалась глазами по листку, свернула его вдвое и поблагодарила Рона Мартина (имя она узнала из пресловутого списка) за помощь.
– Пока да. Если мне что-то еще понадобится, я Вас наберу. А пока я у Вас слегка осмотрюсь. – с довольной улыбкой ответила Кейт и ретировалась в прилегающие к бару помещения, дабы осмотреть их (мало ли миссис Уолпп связанной рядом с бочкой пива сидит) и найти Круза. Женщину не слишком беспокоило нежелание Мартина общаться с ней и Фрайдеем, в конце концов они не техника apple, чтобы вызывать у всех ажиотаж. Пару секунд она подозревала, что мужчина может быть причастен к похищению, но он выглядел недовольным, что кто-то отвлекает его от нетфликса, а не нервным по поводу того, что копы могут раскрыть его.
Обыск (весьма поверхностный на счастье владельца) бара прошел довольно быстро и ровным счетом ничего не привлекло внимание агента Грэйвс (разве что отсутствие ее любимой марки виски в запасах). Она как раз перечитывала список работников, когда столкнулась в дверях женского туалета со своим сегодняшним напарником.
– Духами? – переспросила темноволосая и зашла в помещение, чтобы осмотреться и принюхаться. Да, в воздухе витал аромат парфюмерии, однако Кэтрин уж точно не могла знать, чей он. – Не стану спорить, духами действительно пахнет, но аромат мог остаться еще с ночи. – с сомнением в голосе заметила Кэт. Сомнение отчасти было связано с тем, что это сомнительное доказательство, отчасти с тем, что с момента встречи Фрайдея и Кэндис в этом заведении прошло часов двенадцать, и едва ли ее духи были настолько стойкими, а значит, она могла быть в этой ванной не так давно. Или это могла быть любая другая жительница Милфорда.
– Фрайдей, тебе не кажется, что требования преступников не вяжутся с размахом их преступления? Все же похищение это не кража солнцезащитных очков из торгового центра или превышение скоростного лимита. Если идешь на такой риск, то идешь на него ради большого куша. Разве что в архиве была запрятана карта, ведущая к Эльдорадо местного разлива. – на последних словах Кейт усмехается, всерьез, конечно, не допуская мысли о том, что у кого-то в этом городке может быть хотя бы гостиная, сделанная полностью из золота. – И едва ли кто-нибудь стал бы похищать жену мэра исключительно, чтобы проверить себя на прочность или испытать прилив адреналина, в конце концов и для того, и для другого можно попросту спрыгнуть с парашютом, что вполне легально. – Грэйвс, конечно, рассуждала логически, но всегда существовал шанс того, что похититель был человеком несобранным и неорганизованным, однако ему (или ей, мы же не сексисты) удалось бы провернуть такое дельце.
– На мой взгляд, дело или в прошлом мэра, или в прошлом его супруги, или она захотела избавиться от пут брака, или же он. – темноволосая задумалась, чтобы припомнить все те теории, что строила, пока осматривала питейное заведение. – Или похищение было отвлекающим маневром, но от чего оно могло отвлекать в Милфорде? Едва ли здесь есть громадное банковское отделение со множеством ячеек, где местные светские леди хранят свои диадемы, да и едва ли здесь имеется филиал российского Алмазного фонда.
Не может же дело быть в архиве.
– Кэт даже фыркнула на последних словах, ведь действительно кому в здравом уме мог понадобиться архив небольшого городка в Делавэре, коих и в самом штате, и за его пределами предостаточно? Грэйвс сама родилась в подобном месте, правда, Мэдисонвиль был несколько менее цветущим и приятным глазу в силу того, что населяли его по большей части работники местной угольной шахты. – Ведь не может? – уточнила она у Круза, словно он-то точно должен был знать все, что только можно о милфордском архиве. Если у них с Сиси и был вчера длительный и разносторонний разговор, то о месте хранения городских документов он едва ли заходил.
– Дельных зацепок у нас нет, разве что последовать по запаху духов, поэтому предлагаю отправиться в архив и просмотреть запрошенные похитителями документами. Быть может, в них есть какой-то ключ. – на секунду она почувствовала себя Робертом Лэнгдоном или вернее его спутницей, в любом случае героиней творений Дэна Брауна агент Грэйвс себя точно почувствовала, но особенно захватывающий квест по всему Милфорду, а то и Делавэру, не предвкушала. – Или у тебя есть другие идеи, как скоротать время? – уточнила она у своего напарника, мысленно отметив галочки список того, что должен сделать хороший служитель закона в случае похищения – с родственниками она переговорила, с местными копами тоже, последнее место, где видели Кэндис Уолпп посетила, с последних человеком, видевшим ее в живых переговорила, и ни одно из этих действий не сделало Кэтрин ближе к похитителям и их заложнице, значит, оставалось ждать звонка или пробовать сомнительные варианты вроде посещения архива.
Телефон Кэт известил о том, что у нее появилось новое сообщение, достав гаджет, темноволосая удивилась имени своего коллеги в отправителе. Неужели в Бюро нарыли что-то на Уолппов?
– Техники сумели вернуть голос на записи в его изначальный вариант. Кажется, сейчас мы узнаем врет ли владелец налоговой или ФБР. – с этими словами Кейт проиграла запись, присланную коллегами. Они с Крузом услышали уже заученные наизусть слова похитителей, правда, в новом звучании (тот еще ремикс), и Рон Мартин однозначно не был тем, кто звонил. – По голосу я бы сказала, что звонившему лет двадцать пять, но голос та еще обманка. – Грэйвс вновь развернула список сотрудников бара. – Из пятерых все пятеро мужчины, и мы можем смело отмести только владельца. Что же поиграем в «Когда звонит незнакомец»? – а архиву, кажется, придется подождать.

+1


Вы здесь » ADS: «Bloody Mail» » Back to Brighton's Mill_ » Make Me, 16.10.2014