In This Moment — Blood
Добро пожаловать в славный городок Брайтонс Милл, путник. Город, который поразит тебя своей красотой и гостеприимством. Городок, который впустив тебя за свои границы этой осенью, уже не позволит тебе его покинуть. Возможно, ты успеешь его полюбить, и желания драть отсюда когти у тебя и не появится, ну а коли иначе - не страшно, ведь выбора у тебя все равно уже нет...
Eleutheria Fleming Joss Colter River Wright
Объявление #6: расскажет вам о новой части сюжета и напомнит о важных правилах. А также поможет избежать удаления.

Граница времени: 21 ноября 2015

ADS. Brighton's Mill

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ADS. Brighton's Mill » TV SERIES » Make Me, 16.10.2014


Make Me, 16.10.2014

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

название отыгрыша, 16/10/14
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Похищена женщина, её супругу предъявлено требование выкупа, а ФБР работает на полную мощность. Уже через полчаса после второго звонка похитителей у агента Грэйвс есть зацепка: в последний раз похищенную Кэндис Уолпп видели выходившей из отеля на окраине города, а сейчас там находится неизвестный мужчина, с которым, судя по всему, провела вечер Кэнди. Именно этот мужчина и становится главным подозреваемым в деле. Жаль только, Фрайдей Круз, мирно спящий в кровати, никак не подозревал, что случайное вечернее знакомство на рассвете сделает его целью номер один для Бюро.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Catherine Graves & Friday Cruise; Милфорд, штат Делавэр.

+1

2

»» внешний вид: сверху надета черная кожаная куртка;


– Мне нужно имя мужчины, вернувшегося вчера около полуночи в компании рыжеволосой женщины. – тон агента Грэйвс, предъявленный значок и ее взгляд, преисполненный уверенности в том, что администратор отеля будет готов сделать для нее все, что она пожелает в кратчайшие сроки, по мнению Кэтрин не должен был оставить сотруднику отеля с неброским названием «Hampton Inn Milford» особенного выбора. Однако по его рассеянному взгляду можно было сказать, что соображает он не слишком живо, у Кейт же времени было в обрез, и ей не терпелось добраться до мужчины, проведшего в компании рыжеволосой женщины, известной как Кэндис Уолпп или миссис мэр, предыдущую ночь, тем не менее, вводить в курс дела заторможенного ресепшиониста она не стремилась.
– Обслуживал его не я, а ночной администратор. – пробормотал служащий с бейджиком, на котором значилось «Гэри». Своими словами он заработал взгляд, ясно говорящий: «Мне плевать, если его обслуживал сам президент, просто предоставь мне имя. И поживее». – Но я могу посмотреть, наверное. Подождите минуту, пожалуйста. Я сверюсь с книгой регистрации. – паренек, которому на вид было года двадцать два, может чуть меньше или больше, и который, как предполагала Кэтрин, решил, что высшее учебное заведение не для него, а работа в отеле в таком городке, как Милфорд, итак найдется, принялся щелкать кнопкой мышки и водить глазами по монитору, при это даже не поглядывая на агента Грэйвс, не волнуясь и не проявляя интереса, словно к нему каждый день заходят федералы и требуют информацию о постояльцах. Кэт же, решив, что прерывать мыслительный процесс все же не стоит, терпеливо молчала и делала над собой усилие, чтобы не начать стучать ногтями по поверхности стойки регистрации, женщина переводила взгляд с Гэри на висящие над его головой часы и буквально чувствовала, как драгоценное время утекает у нее сквозь пальцы.
Для Кэтрин этот день начался в Довере, который она планировала покинуть уже к обеду, – тройное убийство было успешно расследовано накануне поздно вечером, а значит ее в штате Делавэр больше ничего не держало, и она могла спокойно возвращаться в Вашингтон, довольная очередным успешно закрытым делом. Впрочем, Кэт не успела свернуть валиком немногочисленную взятую с собой одежду, собрать банные принадлежности и тем более выписаться из отеля, когда из головного офиса Бюро поступило сообщение о похищении женщины в Милфорде, что располагался во всего двадцати милях от агента Грэйвс.
Название городка женщине не говорило ровным счетом ничего, впрочем, еще одиннадцать дней назад ее ноги не было и в Довере, да и не приходилось привередничать, поэтому Кейт, закончив упаковку вещей и застегнув чемодан, спустилась вниз, откуда на своей машине двинулась в сторону пункта назначения, раздумывая над тем, что благодаря работе в ФБР она так повидает всю страну, пускай, и видела она в основном места преступление, полицейские участки и офисы судмедэкспертов, размышляла она и над тем, что кто-то в городке с населением в десять в небольшим тысяч оказался настолько примечательным, что его супругу похитили.
Имя похищенной особы, как выяснилось по прибытию в милфордское управление шерифа, было Кэндис Уолпп, и первой мыслью Кэтрин было то, что родители будущей миссис Уолпп мечтали отправить ее или в стриптизерши, или в проститутки – иначе зачем было давать ей такое имя? Сомнительной работой, впрочем, женщина на занималась, да и в принципе никогда не работала, поскольку во время стажировки на последнем курсе познакомилась с достаточно успешным и обеспеченным человеком, чтобы не думать о том, как распланировать свои доходы так, чтобы позволить себе пару туфель от Кристиана Лабутена. Словом, портрет в голове специального агента вырисовывался не самый радужный, но она старалась не осуждать женщин, которые предпочли состоятельного мужа подъему в семь утра, кофе на бегу из пластикового стаканчика и вечно чем-то недовольного босса. К тому же Грэйвс в некоторые моменты, когда, к примеру, вместо возвращения в Вашингтон ей нужно было ехать в Милфорд, чтобы расследовать похищение, а в такого рода преступлениях каждая минута была на вес золота, спрашивала у самой себе, где ее шейх, и почему она решила быть сильной и независимой женщиной.
С момента похищения миссис Уолпп прошло уже три с половиной часа, а Кэтрин не понаслышке знала, что первые двадцать четыре часа в случае с похищениями являются критическими – по их истечению шансы найти жертву живой и невредимой, да и найти вовсе, уменьшаются в несколько раз. Но по крайней мере похититель контактировал с супругом похищенной и выдвигали свои требования, однако что было странно даже после двух звонков никаких четких требований похититель так и не выдвинул, просто предупредил, чтобы мэр Уолпп был готов получить указаний.
– Его зовут Чарльз Фэйрбэнкс. Он в номере тринадцать, Вам выдать ключ? – выкладывание пазла под названием «Похищение миссис Уолпп» было прервано по-прежнему безмятежным голосом сотрудника отеля. Кейт пришлось сдержать порыв сказать администратору, что нет, она при необходимости сама дверь выбьет, ведь именно этому их в Академии ФБР и учили. Будь с ней ее напарник агент Сэлинджер, она бы предложила ему это почетное задание, но он вынужден был взять отпуск по семейным обстоятельствам, в связи с чем Грэйвс и оказалась в Милфорде, штат Делавэр, в одиночестве, не считая, разумеется, сотрудников управления шерифа, которые усиленно работали над тем, кто и зачем мог похитить Кэндис Уолпп, ведь мэр может и был первым парнем на деревне под названием Милфорд, однако он все же управлял городком с население в десять тысяч человек, и его состояние позволяло уютные особнячок с тремя спальнями, но не более того. Кейт ничего не имела против усиленных умственных процессов со стороны местного органа охраны порядка, пока она сама проверяла полученную чуть раннее зацепку – в управление заявилась старушка, по виду которой можно предположить, что она застала те времена, когда автомобиль был сродни чуду, и заявила, что видела миссис Уолпп, выходящей парой часами ранее из отеля. Старушка, разумеется, добавила, что похищенная там непременно наставляла рога своему мужу, что и правда подтвердилось посредством одного звонка в Hampton Inn Milford.  Ее сопровождал мужчина, который и заплатил за номер, из чего следовал логичный вывод, а не был ли он причастен к похищению.
Честно говоря, Кейт сомневалась в том, что потенциальный похититель останется в месте, где любой страж правопорядка в силах его отыскать, но предпочитала не следовать логике, поскольку у преступников она зачастую отсутствовала.
– Благодаря за содействие. Отчизна Вас не забудет. – усмехнувшись собственным словам, женщина забрала ключ со стойки и направилась на второй этаж по лестнице, где и располагался нужный ей номер. По дороге Кэт оглядывала убранство отеля, которому, конечно, было далеко до Four Seasons, однако ему было далеко и до придорожных мотелей, в который номер позволить себе мог любой дальнобойщик. Убранство Hampton Inn Milford не было пестрым и кричащим, скорее наоборот весьма скромным, однако окружающая атмосфера свидетельствовала о добротности и поддерживаемой чистоте. Нужный номер нашелся быстро, Кейт потратила несколько минут над раздумьями о том, как лучше разыграть карты – стоит ли идти напролом и начинать с обвинений или все же лучше, памятуя о том, что этот Фэйрбэнкс может оказаться абсолютно невиновен, быть более вежливой и тактичной. Грэйвс решила последовать напутствию полученному от своего коллеги в те времена, когда еще не помышляла о работе в Бюро, и сначала быть деликатной.
Разобравшись с планом действий, Грэйвс постучала в дверь, убирая на ходу ключ от нее в карман куртки – не нужно же демонстрировать тот факт, что она бы итак преспокойно зашла внутрь.
– Доброе утро, мистер Фэйрбэнкс. – поприветствовала Кейт мужчину, при этом подавляя в себе желание поинтересоваться, а не вымышленным именем представился ли он – если он действительно похититель, то зачем ему светиться? – Агент Грэйвс, ФБР. – сообщила Грэйвс тоном, в котором угадывались нотки радости – как же она любила эту фразу, как и демонстрацию значка.
– Не будете возражать, если мы перекинемся парой слов? – Кэт внимательно рассматривала мужчину, отгородившись на секунду от вероятности того, что он был причастен к похищению супруги мэра, и просто пыталась составить его психологический портрет. Еще на факультете психиатрии ей не раз говорили, что детали вроде опрятности одежды, предпочитаемой гаммы цветов и осанки говорят о человеке больше, нежели его досье.
– Речь пойдет о миссис Уолпп. – Кэтрин, памятуя о презумпции невиновности, пока не спешила с выводами, допуская мысль о том, что мужчина, проведший ночь с похищенной, мог попросту оказаться не в то время и не в том месте.

+1

3

На самом деле, Фрайдей не думал, что когда-либо ещё увидит Сиси. Как и не думал, что это её настоящее имя, во всяком случае, рассчитывал на это, так как имя звучало немного вульгарно. Впрочем, ещё вчера вечером он не думал, что окажется в этом городе. Фрайдей направлялся из Пенсильвании в Виргинию, не планируя особо задерживаться в Делавэре, где не видел для себя ничего интересного. Но тормоза машины его друга, которую он одолжил ради этой конкретной поездки, вышли из строя и пришлось медленно катить транспорт до СТО, потому что "без тормозов", может, отличное название для какого-нибудь боевика из серии книг о неком бравом герое, но вот для путешествия по стране, транспорт должен быть надёжным.
Так машина оказалась в ремонте, а Фрай в этом мотеле, где сейчас стоял под душем, вспоминая своё вчерашнее решение пойти перекусить в любом ближайшем заведении, где подают еду. Вчерашний администратор, который его и поселил в этом отеле, сообщил, что неподалёку есть бар и там ночью работает кухня. Будь Фрай параноиком он бы, конечно, не стал идти в то место, о котором хотя бы один человек будет знать, что его стоит искать там, но Круз планировал балансировать на грани адекватности (ограничившись лишь, покуда закон этого не запрещал, тем, что назвал вместо своего имени, бывшего вице-президента республиканца, в честь которого был назван город на Аляске, где Фрайдею довелось побывать), а потому без каких-либо проблем направился в бар, не догадываясь, что проблемы начнутся позже.
Фрайдей никогда не выступал агитатором за отношения (назовём это так) на одну ночь, однако и борцом на страже моральности общества он не являлся, так что, когда симпатичная рыжеволосая женщина начала проявлять в его сторону знаки внимания, Круз не сплоховал и спустя порцию алкоголя для каждого, они с Сиси пришли в отель. Несколько часов были проведены просто отлично и тут уж жалеть ни о чем Фраю не пришлось. Его спутница, правда, решила уйти практически на рассвете (стоит учесть, что в Делавэре в середине октября светает не так уж и рано), пообещав тем не менее вернуться через пару часов вместе с кофе и завтраком. Не сказать, чтобы Фрайдей ей поверил, считая, что они оба понимают: сегодняшнее - это и всё, что у них есть и будет. Но, если девушка хотела ещё небольшого продолжения после завтрака, ничего против Фрай не имел. Тем не менее, он честно предупредил даму, что в десять утра ему забирать машину из ремонта, и задерживаться дольше в Милфорде он не будет. Сиси заверила, что вернётся даже раньше и у них останется ещё куча времени и на завтрак, и вообще.
Как только двери за женщиной закрылись, Фрай заснул и открыл глаза, когда солнце светило уже довольно ярко, а на часах было девять двадцать. Ожидаемо, ночная гостья не вернулась, поэтому Круз отправился в душ, планируя привести себя в порядок и заскочить перед СТО позавтракать в кафе, которое он видел вчера по дороге к бару. Ночью оно не работало, но вывеска гласила, что с семи утра в этом месте подают блинчики, яйца, бекон и много кофе, так что, Фрая всё устраивало.
Он успел просушить волосы на голове полотенцем и надеть штаны, когда услышал шаги в коридоре. Пара явно женских ножек направлялась в сторону его номера, и Круз даже задумался о том, не задержаться ли ему ещё на часик в этом городе, если Сиси всё же принесёт завтрак, но шаги были чуть тяжелее лёгких и беззаботных постукивания шпильки недавней знакомой. Хотя, зная женщин, Фрайдей не удивился бы, если Сиси потратила эти несколько часов на то, чтобы сменить наряд, а то и прическу. В двери постучали и Круз направился открывать. Он не ждал особых подвохов от судьбы, не больше, чем стоило бы, поэтому спрашивать "кто", смотреть в глазок (этого Фрай в принципе делать не любил) или нацеплять сначала цепочку на двери Фрайдей не стал. Конечно, в коридоре могла оказаться не Сиси, но, если на ступеньках не группируется десяток солдатов отряда "Дельта", то он вполне справится с нежданным гостем. Хотя, для приёма нежданного гостя, стоило бы надеть рубашку, но замедлять ход Круз не стал. И стоявшей за дверью женщине немного удивился. Она однозначно не была той, с кем он провёл сегодняшнюю ночь, даже, если предположить, что дама решила кардинально сменить стиль. Дело было не столько в одежде, сколько в целостном образе. И сейчас образ гостьи сообщал о том, что она работает в системе. Ещё до того, как женщина представилась, Круз пришел к выводу, что она скорее всего из ФБР, возможно, УБН, но на федералов в своём мысленном тотализаторе Фрайдей ставил больше. Он чуть порадовался собственному выигрышу, пока не решил, что не такая уж это и победа, раз агент ФБР заявилась к нему на порог. Конечно, она могла спутать номер, но Грэйвс обратилась к нему по имени (хорошо, не по его имени, но по тому, которым Круз назвался), а потому шансы на то, что она ошиблась уменьшаются.
- Доброе. Только Фэрбенкс, британского происхождения фамилия, - в самом Фрайдея от британца было не больше, чем в любом другом американце, наследнике заполонивших страну колониалистов, но занудства явно больше, ведь половина жителей Америки произносила слова так, как им бог на душу положит, чего стоит упорство жителей Техаса называть Хьюстон Хаустоном, - как город на Аляске.
Фрайдей некоторое время после этого молча слушал женщину, потом потратил пару секунд на то, чтобы изучить её значок. Не так много времени прошло с тех пор, как Круз сотрудничал с агентами ФБР по работе, так что, как выглядит документ он представлял себе вполне четко. Разве что, за два года правительство вдруг решило реформировать внешний вид, но в это Фрай не верил. Скорее пройдёт ещё сотня лет, прежде чем согласуют новый формат.
- Боюсь, бросаться словами Вам придётся в одиночестве. Понятия не имею, кто такая миссис Уолпп, - Круз пожал плечами, решив, что никаких неприятностей от того, что он не знает, кто интересен агенту Грэйвс, он не получит. Представитель бюро крайне внимательно его рассматривала и Фрайдей терзался выбором, захлопнуть ли двери перед её носом или надеть на себя рубашку. В конце концов, Круз решил, что ничего плохого от продолжения диалога не будет. То есть, ему не слишком хотелось общаться или как-то оттягивать поход за машиной, но что-то подсказывало, что Сиси могла оказаться женой некого мистера Уолппа и именно о ней сейчас спрашивает агент. Впрочем, на деле же в жизни Круза в последнее время просто не происходило ничего достаточно интригующего, поэтому встреча с федерами, хоть и редко сулила что-то хорошее, но вносила некое разнообразие в его жизнь. Поэтому отсылать агента на все четыре стороны Фрайдей не стал, он прошел вглубь комнаты, оставляя Грэйвс возможность проследовать за ним. Круз поднял рубашку со стула и принялся её надевать, прикрывая той несколько шрамов - последствий удачных и не очень операций, проведённых за время службы в армии.
- Через полчаса мне нужно быть в другом месте, - сказал Фрай, застёгивая пуговицы на рубашке. Он не планировал делиться с федеральным служащим более конкретными своими планами, да и вообще собирался ещё до одиннадцати покинуть пределы Милфорда. - Поэтому, если моё незнание данной миссис не мешает нашей беседе, то не стоит её растягивать. В ином же случае - хорошего дня, агент Грэйвс, - уже полностью одетый Фрайдей перевёл взгляд на агента ФБР, ожидая её дальнейших действий.
Круз обвёл взглядом комнату, замечая выглядывающий из-под кровати ремешок женской сумочки. Не сложное напряжение памяти помогло сообразить, что Сиси оставила здесь свой ридикюль, а насколько Фрай знал женщин, получалось, что она действительно планировала вернуться. Что же, хочется верить, что она не закатит сцену, требуя объяснений, почему с Крузом в одном номере теперь другая женщина.

0

4

Кэтрин задумывается, а не ждал ли часом постоялец номера тринадцать возвращения своей спутницы, ведь едва ли он решил встретить агента ФБР без рубашки, соответственно, в этом случае возникает резонный вопрос, как он мог ждать Кэндис Уолпп, если сам же и организовал ее похищение или по крайней мере был к нему причастен. Впрочем, Грэйвс не сочла отсутствие элемента одежды на Фэрбенксе достаточным доводом для того, чтобы развернуться и уйти, позволив ему тем самым заняться своими делами, к тому же он в любом случае был последним, кто, как было установлено копами, видел первую леди Милфорда живой и невредимой. Темноволосая тем не менее сделала мысленную отметку о том, что Фэрбенкс явно регулярно тренируется, чтобы иметь такой пресс, впрочем, она не его кубики на животе пришла разглядывать, а выполнять свои прямые обязанности.
– Хоть Фервекс. – пробормотала себе под нос Кэтрин. Впрочем, учитывая тишину, присущую утру и небольшим отелям в крохотных городках, вероятнее всего мужчина ее прекрасно слышал. Чувство вины за то, что она могла задеть струны души Фэрбенкса, темноволосая, понятное дело, не испытывала, ее куда больше волновал тот факт, что она так и не успела позавтракать, а кофе она взяла на заправке, и качества он был соответственного, так что настроение у нее было испорчено.
Агент Грэйвс никак не отреагировала на слова о британском происхождении фамилии, хоть и заметила отсутствие британского акцента у своего собеседника, но Америка была страной иммигрантов, так что велика вероятность, что или родители, или бабушка с дедушкой Фэрбенкса предпочли быть не королевскими подданными, а жителями президентской республики, в связи с чем и махнули через Атлантический океан.
– Боюсь, мистер Фэрбенкс, Вам придется задержаться, хоть я и приложу все усилия, чтобы мы управились побыстрее. – правда, сделает она это не из желания поскорее отпустить своего собеседника на все четыре стороны, а из желания поскорее закрыть дело с похищением супруги мэра. На данный момент у них было преимущество – с момента исчезновения миссис Уолпп прошло несколько часов от силы, а значит шансы вернуть женщину живой и невредимой были высоки, но как только отметка зайдет за двадцать четыре часа их шансы снизятся в несколько раз, чего агент Грэйвс, конечно же, допускать не хотела. Она в принципе не любила дела, связанные с пропажей людей, по той простой причине, что слишком многое в случае с похищениями шло не так, если вообще не все, и даже положительный исход таковым можно было назвать с натяжкой – и у жертв, и у их близких зачастую оставались психологические травмы чуть ли не на всю жизнь.
– Вы уверены, что имя Кэндис Уолпп Вам ни о чем не говорит? Рыжеволосая, лет под тридцать, замужем за местным шерифом. – Кейт не любила людей, который притворяются идиотами и тем самым делают идиотку из нее. Она ведь удостоверилась у портье, что миссис Уолпп прибыла в Hampton Inn Milford в сопровождении мужчины, представившимся Чарльзом Фэрбенксом, остановившемся именно в этом номере. – По-прежнему уверены, что Вы с ней не знакомы? – Кэт нашла на телефоне фотографию первой леди Милфорда, заботливо скинутую сотрудниками управления шерифа. Она внимательно следила за выражением лица Чарльза, дабы заметить любое изменение в нем, хоть и в том случае, если он действительно являлся преступником, то мужчина должен был хорошо владеть собственной мимикой, иначе он уже давно себя раскрыл и получил билет до ближайшей тюрьмы. Ей по-хорошему нужно было поскорее заканчивать этот разговор и отвезти своего нового знакомого в управление шерифа, где у него возьмут отпечатки пальцев, и впоследствии запустят поиск по базам данных, и если он хоть Starbucks ограбил, хоть впредь промышлял похищением людей, система его в любом случае найдет. Боже, благослови современные технологии – они неимоверно облегчали жить и Кейт, и всем сотрудникам правоохранительных органов. Она даже боялась представить то, как жилось копам в странах третьего мира – как-то ей приходилось отправлять запрос в Кот-д’Ивуар, дабы выяснить является ли глава преступной группировки выходцем из этой страны, да и вообще кем он является, поскольку у Бюро были лишь отпечатки пальцев, и местным полицейским пришлось вручную сканировать отпечатки пальцев потенциальных подозреваемых и отправлять их ФБР. Впрочем, Грэйвс была благодарна за то, что они вообще пошли навстречу американскому правительству.
Темноволосая окинула гостиничный номер бесстрастным взором, отмечая про себя, что это была совершенно стандартная комната, выполненная в светлых, приятных глазу тонах, с двуспальной кроватью, тумбочками по бокам, двумя креслами и столиком между ними и телевизором, явно уступавшем современным плазмам, что висели в отеле Waldorf Astoria, впрочем, и Милфорд уступал во многом, если не во всем, Нью-Йорку. Она уже была готова вернуться к общению с Фэрбенксом, когда ее взор привлек явно выбивающийся из обстановки предмет, а именно ремешок, по всей видимости, сумки, что выглядывал из-под кровати. Если только предмет не был забыт предыдущим постояльцем, а даже если бы он был забыт, местный обслуживающий персонал, несмотря на то, что отель не принадлежал к сети Hilton, должен был прибрать помещение, так что сумка скорее всего принадлежала или Фэрбенксу или похищенной Уолпп.
– Не подскажите, у Вас с собой был или есть какой-то багаж? Или эта сумка принадлежит кому-то, кто составлял Вам компанию? – Кэтрин перевела взгляд, в котором на секунду при виде ремешка мелькнул интерес, на подозреваемого. Он и до этого не мог отнекиваться от того, что он знает Кэндис Уолпп, теперь же улики говорили против него еще в большей степени, ведь мало какая женщина покидает гостиничный номер без своей сумочки, тем более та, которая, насколько могла судить Кэт по фотографиям и отзывам местных жителей была хороша собой и за собой тщательно следила. – И не будете возражать, если я достану сумку из-под Вашей кровати? – на всякий случай уточнила Грэйвс, тем временем доставая латексные перчатки, благоразумно припрятанные в кармане ее куртки, и делая пару шагов к кровати. Разумеется, она была столь вежлива и обходительна вовсе не потому что настоятельное «нет» мистера Фэрбенкса что-то изменит, хоть и физическая сила явно была на его стороне на тот случай, если он решит воспользоваться возможностью и дать деру из гостиничного номера.

+1


Вы здесь » ADS. Brighton's Mill » TV SERIES » Make Me, 16.10.2014