Новости ADS: 2017-ый год подходит к концу, и вместе с ним подошла к концу первая серия второго сезона, а значит пора поприветствовать новый виток событий. Обо всех новшествах вы можете узнать больше в сводке новостей. Возникшие вопросы можете задать в данной теме.

 
 
Если Вам все же удалось пробраться через болотистую местность и попасть в Мортон Мэш, а в простонародье - просто Топь, мы Вас не поздравляем. Вероятно, как и любой другой приезжий, Вы в шоке от унылости и упадка сего города, но ничего, и здесь люди живут. А со временем даже втягиваются! Особенно разнообразило здешнюю жизнь одно событие... А, впрочем, если у Вас есть почтовый ящик, вскоре сами все узнаете.

ADS: «Bloody Mail»

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ADS: «Bloody Mail» » TV series_ » I wear my issues like tattoos across my chest; 11.06.2017


I wear my issues like tattoos across my chest; 11.06.2017

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

11 июня 2017 г.
вечер

«I wear my issues like tattoos across my chest»
___________________________________________
by Eve Fraserkraft & Billie Harlow

http://funkyimg.com/i/2AXSS.png
___________________________________________
краткое содержание

Отчаянные времена, как говорится, требуют отчаянных мер, на которые Ив думает, что готова пойти. Но готова ли она?
___________________________________________
Bikers, оружейный магазин.

+3

2

- Как он? – Ив едва удерживает голос от срыва. Прошел почти месяц после того, как Дилан оказался в больнице в коме после передозировки наркотиков. А ужас от произошедшего продолжает стоять комом в горде блондинки.
- Пришел в себя, но… состояние тяжелое. Он не понимает, где он, не помнит, кто он. Масштаб повреждений головного мозга врачи только оценивают, но говорят, что есть неплохие шансы на почти полное восстановление… - Бэмби слышит, что брат Дилана старается бодриться. Она боится расплакатсья, понимая, что от этого им обоим станет лишь хуже.
- Почти? Что значит «почти»? – уточняет девушка, хотя осознает, что мозг пострадал слишком сильно. – Ведь он не первый, у кого передозировка. Их же лечат.
- Отмерло слишком много нервных клеток. Он останется инвалидом. Вопрос лишь в том, как это будет проявляться… Прости, Бэмби, я не могу говорить, - Дюк задохнулся и замолчал.
- Можно я позвоню завтра?
- Конечно… Спасибо, что переживаешь за него. Я передам привет.
- Спасибо… Держитесь.
Ив убрала телефон в карман рубашки, а рукавом аккуратно подтерла навернувшиеся на лицо слезы. «Пожалуйста, пусть Дилан выкарабкается… Пожалуйста!!»
Она встала на ноги и вернулась в салон через заднюю дверь. До принятия решения оставалось целых пять часов.

«Что ты делаешь, Ив?!» - Бэмби было страшно от своей решительности, ей хотелось отстраниться от этой сумасшедшей, у которой совершенно точно сорвало крышу, раз она додумалась просто взять и перевернуть с ног на голову бизнес байкеров. Нет, не весь, только ту часть, царем и богом которой в этом городе был ее мужчина – Лайонел Дэвид Константин, человек, спасший ее, забравший из стрип-клуба, давший новую жизнь и возможности заниматься тем, чем хочется, заботившийся о ней, возможно, по своему любивший. Но после трагедии, случившейся с Диланом, Фрейзеркрафт осознала главное: контрабанде и продаже наркотиков не может быть оправдания. Нельзя просто спрятать голову в песок, жить в этом дерьме и делать вид, что все нормально. Иви была никем и останется никем, но отомстит за то, что они покалечили Дила, а если повезет, то не позволит этой истории повториться с кем-то еще как минимум в этом городе…
Если бы в этом мире существовала магия, то все ее татуировки сейчас сияли бы огнем, призывая ангелов, в которых Бэмби не верит, помочь ей и защитить. Но детским сказкам не было места в болотах Мортон Мэш, что бы там не утверждал кладбищенский дракон. Аминь.

Магазин оружия располагался всего в двух минутах пешком от дома Ив, а потому девушка решила забежать по пути с работы. Последний клиент отменился, потому что после драки оказался в больнице с ножевым ранением как раз на том месте, где планировалось размещать карпов в пионах, так что увидятся они по рыбному поводу не раньше, чем через полгода, потому что на свежеподжившей ране Фрейзеркрафт ничего бить не будет (кажется, она беспокоится о здоровье своих клиентов гораздо больше, чем они сами). Наверное, это был знак.
Бэмби остановилась перед дверью, все еще слабо веря, что действительно решилась сделать задуманное, затем резко поднялась по ступеням и вошла в небольшой зал.
По ощущениям было похоже на первый выход на пилон почему-то. Вокруг чужие люди, а ты должна не просто танцевать перед ними, но ко всему прочему раздеваться..и при этом улыбаться, терпеть мерззкие шуточки и сомнительные комплименты. Ив передернуло от воспоминания и от мыслей о том, как быстро она привыкла к жизни в клубе, как стала звездой, как наслаждалась славой, которая росла так же быстро, как количество картинок на ее коже… Сегодня все не так, но на ее лице написана большими буквами уверенность человека, шедшего сюда целенаправленно, как и в тот раз много лет назад.
Бэмби огляделась по сторонам. В зале никого не было.
«Может, отошла…» - у людей есть самые разные потребности. Ив, конечно, переживает, что успеет передумать, но… Ну какие «но»?
- Билли, ты тут? – вот теперь отступать поздно. Фрейзеркрафт пришла сюда за подсказкой о том, кто может ей помочь разобраться в графике поставок наркотиков в город и вывоза их дальше по пути следования.
«Хочется верить, что ты в это не втянута…» - девушки познакомились несколько месяцев назад в баре, где вечером, как всегда, собрались ящеры. Бэмби как раз играла (и выигрывала) в бильярд, когда кто-то из ее клиентов начал хвастаться татуировками и рассказывать о таланте мастера, а после очередного стакана, поставил перед собой цель познакомить девушек. Билли оказалась занятным собеседником, а позже выяснилось, что у них есть друзья за пределами байкерской тусовки, так что на кладбище они стали видеться даже чаще, чем в городе. Харлоу нравилась блондинке, и Бэмби не хотела ее ненароком подставлять, но, возможно, выбора не останется.
- О… - Ив задумалась о своем, постукивая по прилавку, пока ждала продавца, и Билли появилась совершенно неожиданно, словно из ниоткуда. – Привет… Ты меня напугала немного, - Фрейзеркрафт расплылась в широкой улыбке. – Мне нужна твоя профессиональная помощь… Подскажи, из чего бы смогла стрелять я?

+1

3

Для города, наводненного агентам ФБР (да, их было всего двое, но это уже вдвое больше, чем еще несколько недель назад) оружейный бизнес бил ключом, причем не только легальный, чему Билли была даже рада, поскольку это позволяло ей отвлекаться от мыслей о том, что обратись она к госслужащим, шастающим по городу в поисках улик и убийцы, и расскажи о произошедшем с ней в далеком 2009-ом году, она смогла бы вернуться к своей прошлой жизни, но потом она вспоминала о том, что возврата нет, а ее родители по словам Кита по-прежнему жили в Монклере, штат Нью-Йорк, в том же самом бежевом двухэтажном доме, что и тридцать лет назад, о чем прекрасно был осведомлен тот, от кого она бежала, так что темноволосая продолжала нести бремя вины и глушить совесть различными подручными способами.
Билли насыпала кофе в чашку в ожидании того, когда закипит чайник, когда услышала звук открываемой двери. Будучи уверенной в том, что в магазине все равно ничего, схожего с ограблением, не произойдет, ведь он не просто находился на территории байкеров, а являлся их бизнесом, а в этом городе едва ли нашлись бы смельчаки, готовые пойти напрямую против мортонских ящеров. К тому же большая часть серьезной продукции хранилась под замком во избежании неприятностей как с законом, так и с теми обывателями, которые любили перебрать или отличались кривыми руками.
Харлоу налила в чашку кипяток, перемешала и оставила завариваться, после чего отправилась к покупателю, отмечая про себя, что, кажется, это один из тех вялотекущих дней, когда самое веселье начинается под вечер, а ведь у нее с полчаса назад промелькнула мысль о том, что можно было бы закрыться и пораньше. Впрочем, темноволосая не слишком стремилась убежать поскорее с работы, поскольку она ей доставляла определенное удовольствие, у нее было вполне себе адекватное и вменяемое начальство, да и бежать ей по сути, не считая собаки, было некуда и не к кому. Досуг в Мортон Мэше ограничивался вечеринками в Ветти с шашлыком из аллигаторов и фаер шоу от Флейми, а Билли предпочитала коротать вечера в более тихой и малочисленной компании на кладбище.
К слову, об их посиделках среди надгробий, поздним клиентов (хотя в голове у Харлоу мелькнуло обозначение «залетная птащка») была Ив. Билли при виде знакомой светлой шевелюры и рук, богатых на узоры, предпочла не проявлять удивление, к тому же она пока понятие не имела, зачем блондинка пожаловала. Быть может она просто хочет обменяться новостями за день, выпить кофе и представить какой бы была жизнь, будь они не в Мортоне, правда, по крайней мере в случае с темноволосой существование в зависимости от почтового индекса кардинально не менялось. Да, она могла быть барменом в Таллахасси, могла быть консультантом в книжном магазине в Стоу, словом, кем и где угодно, но ее проблемы и ее прошлое путешествовали рука об руку с ней, так что Билли не могла, да и не хотела, перекидывать ношу вины на Мортон Мэш. Не в городе дело, как она поняла много лет назад, и о чем забывала большая часть мортонцев.
— Привет, Ив. А я уж думала закрываться. — темноволосая приветливо улыбается, задерживая на собеседнице взгляд чуть дольше обычного, но все же не позволяя беспокойству отразиться на ее лице. Харлоу за последние без малого десять лет обрела не слишком много людей, которые вызывали у нее хотя бы интерес, что уж говорить о беспокойстве, но Фрейзеркрафт, определенно, вызывала участливый интерес, особенно в свете того, в каких кругах они обе вертелись, впрочем, они обе выбрали Мортон Мэш, как свое пристанище, пускай, и по разным причинам. Хотя, возможно, их причины, если разобраться, были схожи, в любом случае играя с огнем, можно было и хорошенько обжечься.
Билли за свою весьма интересную жизнь успела пообщаться со множеством людей, как и успела услышать от них, казалось бы, совершенно невообразимые вещи, так что вопрос Ив ее едва ли удивил, да и вряд ли она бы долго проработала в оружейном магазине, изумляйся она каждый раз, когда кто-то, далекий от оружия и насилия, появляется на пороге. Впрочем, Харлоу не была уверена в том, что татуировщица так уж и далека была от насилия. Она, конечно, не подозревала хрупкую блондинку в привычке дубасить неугодных арматурой, однако подозревала, что та все же успела поведать на своем недолгом веку немало, возможно даже больше чем сама Билли.
— Ты решила устроить охоту на аллигаторов? — Билли добродушно усмехается, предпочитая не задавать лишних вопросов, а разрядить обстановку. Она понимала, что Ив едва ли задумалась бы о приобретении какого-либо оружия, не будь на то веских причин, в принципе мало кто на памяти Харлоу, прогуливаясь по городу, решал зайти к ней в магазин и приобрести пистолет или ружье так, на всякий случай, это ведь не булочная и даже не магазин всяких безделушек, пистолет на стену не повесишь, чтобы придать комнате свой собственный стиль.
— Glock 26. — без особых раздумий заключила Билли. — Он небольшой, а точнее один из самых маленьких среди Глоков. Крайне удобен для скрытого ношения, но советую брать магазин на 12 патронов, а не на 10. — если в вузах преподавали технику обращения с оружием, Харлоу вероятно бы пригласили в качестве гостевого лектора. Впрочем, может и преподавали, откуда ей знать, учитывая, что она отучилась в университете всего два года, да и то на ветеринарном факультете, и в те времена едва ли помышляла о том, что окажется с оружием на «ты».
Харлоу молчит минуту-другую, взвешивая свои следующие слова. Она уже давно взяла за правило не лезть к другим людям со своими советами и своим мнением, разумно рассуждая, что у каждого есть своя голова на плечах, но Ив у нее спрашивала не о том, в какой цвет лучше волосы перекрасить, ее интересовало приобретение пистолета, что могло служить сигналом к тому, что девушке или нужна была защита, или она жаждала мести. Но от кого или кому? Она опасалась Лайонела? Кого-то еще из байкеров? В этом городе было слишком много личностей, которые могли представлять угрозу, и хоть они обе вращались в байкерских кругах, Билли понимала, что благосклонное отношение не вечно, что объяснялось множеством факторов, начиная с того, что ни одна из них не была коренной мортонкой, и заканчивая тем, что одно дело дружить с байкерами, а совсем другое ими быть.
— Дружескую помощь хочешь? — наконец интересуется Харлоу, опираясь локтями на прилавок и краем глаза следя за входом. Хозяин магазина благополучно умотал в отпуск еще на прошлой неделе, и под отпуском, конечно, подразумевалась перевозка контрабандного оружия, так что потревожить их с Ив могли разве что заинтересованные покупатели. Билли же не хочет навязываться, поэтому предпочитает задать тот вопрос, ответом на который Фрейзеркрафт может ей ясно дать понять, что не стоит лезть не в свое дело, с другой стороны, может Ив пришла в магазин именно сейчас, а не стала дожидаться, пока за прилавком кто-то другой, быть она хотела переговорить именно с Билли, а может стремилась к тому, чтобы никто не донес заинтересованным лицам о ее сегодняшнем шопинге.

+1


Вы здесь » ADS: «Bloody Mail» » TV series_ » I wear my issues like tattoos across my chest; 11.06.2017